—
|
選択肢 1:…………………… 选择项 1:……………………
|
|
??? ——————あまり、音を立てない方がいい。 ??? ——————还是不要发出较大的声音为好。
|
|
??? ソウルイーターの聴覚は敏感だ。 そして、自分の縄張りを荒らされるのをあまり好まない。 ??? 噬魂者的听觉十分灵敏。 而且它们不喜欢自己的领地遭侵犯。
|
|
??? 僕もそれほど詳しい訳ではないけれど、 注意するに越した事はない。 ??? 我其实也不是很熟悉, 但提高警惕总是有备无患的。
|
|
??? シミュレーターといえど多少のフィードバックはある…… ??? 虽说是模拟战斗,但依然会遭到一些冲击……
|
|
アーサー そういう風に聞いているんだ。 なら、細心注意をすべきだと僕は考える。 亚瑟 这是我听说的, 所以我认为应该谨慎小心为妙。
|
|
アーサー 君はどうだい。マスター。 亚瑟 你怎么看。御主。
|
—
|
選択肢 1:見つけた!(大声) 2:見つけた!(小声) 选择项 1:找到啦!(大声。) 2:找到啦!(小声。)
|
|
アーサー (选项1) わっ。マスター!? 亚瑟 (选项1) 哇。御主!?
|
|
アーサー (选项1) (声、声! 此処は本当にソウルイーターが———) 亚瑟 (选项1) (声音,声音! 这里真的有噬魂者———)
|
|
アーサー (选项1) ……気付かれたか、仕方ない。まずは戦闘だ。 亚瑟 (选项1) ……被发现了啊,那就没办法了。先战斗。
|
|
アーサー (选项1) 君にも手伝ってもらうとしよう、マスター! 亚瑟 (选项1) 你也来帮忙,御主!
|
|
アーサー (选项1) …………いいね? 亚瑟 (选项1) …………没问题吧?
|
|
アーサー (选项2) ん……? 亚瑟 (选项2) 唔……?
|
|
アーサー (选项2) 見つけた、と言ったのかい? 亚瑟 (选项2) 你刚才说的是找到了吗?
|
|
アーサー (选项2) 言ったね。うん。聞こえたとも。 亚瑟 (选项2) 说了吧。嗯。我听到了。
|
|
アーサー (选项2) ———なら、僕を探していたのかな。マスター。 亚瑟 (选项2) ———那你就是来找我的吧。御主。
|
|
アーサー (选项2) わざわざシミュレーターにまで足を運ばせてしまったなら、 ごめんよ。君はいつも多忙だろうに。 亚瑟 (选项2) 还劳烦你特地跑到模拟装置来, 对不起。明明你平时总是那么忙碌。
|
|
アーサー (选项2) …………取り敢えず、管制室へ戻ろう。いいね? 亚瑟 (选项2) …………总之,我们先回管制室好了。没问题吧?
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:(頷く) 2:はい! 选择项 (男性御主) 1:(点头。) 2:好!
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:(頷く) 2:うん! 选择项 (女性御主) 1:(点头。) 2:嗯!
|
|
アーサー (选项1) いい子だ。 亚瑟 (选项1) 好孩子。
|
|
アーサー (选项2) あっ、大きな声は——— 亚瑟 (选项2) 啊,不要大声———
|
|
アーサー (选项2) ……気付かれたか、仕方ない。まずは戦闘だ。 亚瑟 (选项2) ……被发现了啊,那就没办法了。先战斗。
|
|
アーサー (选项2) 君にも手伝ってもらうとしよう、マスター! 亚瑟 (选项2) 你也来帮忙,御主!
|
|
アーサー (选项2) …………いいね? 亚瑟 (选项2) …………没问题吧?
|
|
アーサー 無事に戻ったね。 亚瑟 顺利返回了。
|
|
アーサー いや、うん。シミュレーションプログラムというのは レイシフト程の危険はないと聞いている。 亚瑟 哎呀,嗯。我听说 模拟战斗程序没有灵子转移那么危险。
|
|
アーサー それでもね。マスターの体は気遣わないと——— 亚瑟 可即便如此,还是要为御主的身体着想———
|
—
|
選択肢 1:戻ってきたところで 2:はい、ハッピー・バレンタイン! 选择项 1:既然已经回来了。 2:给,情人节快乐!
|
|
アーサー ………………僕に、かい? 亚瑟 ………………给我吗?
|
|
アーサー これは——— なるほど、そうか。バレンタインデー…… 亚瑟 这是——— 原来如此,是这样啊。情人节……
|
|
アーサー 2月14日。そうだ。そういえば、そうだ。 亚瑟 2月14日。对哦。这么说来,确实。
|
|
アーサー かつての聖杯戦争でも僕は——— 亚瑟 在过去的圣杯战争中,我也———
|
|
アーサー その。ごめんよ。なんと言ったらいいのか。 ……僕には関係のないものだとばかり思っていたんだ。 亚瑟 那个……抱歉。我不知道该怎么说才好。 ……我一直认为这件事和我毫无关系。
|
|
アーサー いや、いや。 まずは言葉にしないと。 亚瑟 不,不对。 必须先说出口才行。
|
|
アーサー ——————ありがとう、マスター。とても嬉しい。 亚瑟 ——————谢谢你,御主。我很高兴。
|
|
アーサー 今すぐとはいかないが、 そうだね。明日の朝にはとっておきのお返しをしよう。 亚瑟 尽管不是现在, 但是,没错,明天早上我定会送一份大礼作为回礼。
|
|
アーサー どうか、それまで楽しみに待っていて欲しい。 亚瑟 请您届时好好期待。
|
|
アーサー お願いできるかい、マスター? 亚瑟 可以吗,御主?
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:もちろん! 2:楽しみにしてるぞ! 选择项 (男性御主) 1:当然啦! 2:我会期待的!
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:もちろん! 2:楽しみにしてるよ! 选择项 (女性御主) 1:当然啦! 2:我会期待的!
|