伊什塔尔/情人节剧情语音

宝石切割之星

イシュタル

マスター。
何してるのよ、こんなところで。

伊什塔尔

御主。
你在这种地方干什么呢。

イシュタル

管制室にいなければ部屋にもいない、
食堂にもダ・ヴィンチ工房にもいないんだもの。

伊什塔尔

不在管制室,不在房间里,
也不在食堂或是达·芬奇工房。

イシュタル

もしかして散歩のつもり?
トコトコ歩くだけならトレーニングルームで十分じゃない。

伊什塔尔

难道你是在散步?
如果只是想啪塔啪塔地行走,那去训练室不就够了嘛。

選択肢

1:いや、散歩ではなく

选择项

1:不,不是散步。

イシュタル

じゃあ何よ。物欲しそうに廊下をぐるぐる回ってるなんて、
挙動不審者そのものなんですけど。

伊什塔尔

那是干嘛啦。一脸欲求不满地在走廊里转悠个不停,
完全就是个行为可疑的家伙啊。

イシュタル

は? そういうイシュタルこそ怪しい?
用もないのに話しかけるキャラじゃない?

伊什塔尔

啊? 你说伊什塔尔反而很可疑?
不是什么没事会随便搭话的人?

イシュタル

『またカルデアの機材を壊しちゃったから、
 その修理をさせに来たんだろう』、ですって?

伊什塔尔

『是不是又搞坏了迦勒底的器材,
 所以跑来让我修理?』

イシュタル

そ、それはまあ、今まで何度か助けてもらったけど……
今日はそういうトラブルは抜きっていうか、

伊什塔尔

这……这个嘛,确实迄今为止承蒙你多次帮忙……
但今天没有这种事故,

イシュタル

私がアナタに声をかけたのは朝の挨拶的な意味だけど、
でもそれとは違うものというか、

伊什塔尔

我向你搭话虽然有早上打招呼的意思,
但也可以说与这个不太一样,

選択肢 (男性御主)

1:よし! チョコちょうだい!
2:さてはヒロインだなテメェ!

选择项 (男性御主)

1:好! 把巧克力给我!
2:你以为自己是女主角吗,你这家伙!

選択肢 (女性御主)

1:よし! チョコちょうだい!
2:さてはヒロインだな女神!

选择项 (女性御主)

1:好! 把巧克力给我!
2:你以为自己是女主角吗,女神!

イシュタル

直か!

伊什塔尔

好直白!

イシュタル

ス、ストレートに来たわね。
そういえばそういうヤツだったわ、アンタ。

伊什塔尔

这……这也太直接了。
不过你确实就是这种人呢。

イシュタル

まあ、そりゃあね?
私だってバレンタインぐらい知ってるし。

伊什塔尔

不过嘛,当然啦。
情人节这种事我还是知道的。

イシュタル

何かしておかないと後で後悔しそうだし、
日頃の健闘を讃える気持ちなら、少しだけあるしで……

伊什塔尔

如果不去做些什么,事后一定会后悔,
而且我还是有那么一点点想要夸奖你平日努力的心情的……

イシュタル

…………はあ。出し惜しみしてもしょうがないか。
出だしで負けたわ。

伊什塔尔

…………唉。太吝啬也没有意义。
真是出师不利。

イシュタル

なんかこの霊基になってから冴えないのよね、私。
甘くなったというか、攻められても嬉しいっていうか……

伊什塔尔

总觉得拥有这灵基之后我就一直不够机灵。
该说变得天真了,还是该说就算处于下风也觉得很开心呢……

イシュタル

ま、いいわ。
はいこれ、受け取ってマスター。

伊什塔尔

不过算了。
来,给你,收下吧,御主。

イシュタル

現代人のアナタに合わせて私なりに工夫してみたの。
見た目も味も、特効だって最高の筈よ。

伊什塔尔

这是我为了配合现代人的你用心制作的。
无论是外观还是味道,连特效应该都是顶级的。

選択肢

1:これは……リッチだ!
2:チョコ の 定義が 乱れる!

选择项

1:这个……好富贵!
2:巧克力 的 定义 混乱了!

イシュタル

でしょでしょ?
我ながら会心の出来よ。

伊什塔尔

对吧对吧?
算是我得意之作。

イシュタル

笑う門には福来たるって言うけど、私の場合、
綺麗なものには臨時収集ボーナスあり、ってね。

伊什塔尔

俗话说笑口常开招财进宝,以我的情况来看,
可以说漂亮的东西会带来临时收集奖金哦。

イシュタル

貴方に御利益がありますように、欲望コミで真剣に作ったの♡
何に使うにしろ、お財布が豊かなのはいいコトでしょ?

伊什塔尔

但愿也能带给你运气,这可是我满脑子欲望认真做的哦♡
无论做什么,钱包鼓鼓囊囊总是一件好事吧?

イシュタル

マスターが潤うなら私も潤う。
マスターがお金持ちなら、その分私の育成も捗るし!

伊什塔尔

御主手头宽裕,我手头也会宽裕。
御主如果成了富翁,那必然也会耗费钱财在培养我身上!

選択肢

1:ありがとう。とても嬉しい
2:ありがたい。複雑に嬉しい

选择项

1:谢谢你。我很高兴。
2:十分感谢。虽然心情复杂但我还是很高兴。

イシュタル

——————。

伊什塔尔

——————。

イシュタル

さて。それじゃ、この後どうするの?
見ての通り、私は退屈を持てあましているのだけど?

伊什塔尔

好了。那接下来怎么办?
正如你所见,我现在闲得发慌哦?

イシュタル

バレンタインのチョコを受け取っておいて
これだけってコトはないものね~?

伊什塔尔

既然收下了情人节的巧克力,
不会什么都不表示吧~?

イシュタル

一流のマスターに相応しい、とびっきりゴージャスな
エスコートを期待しているわ、マスター!

伊什塔尔

我可是很期待你会有点一流御主的样子,
给我准备一次豪华的招待哦,御主!

宝石切割之星
No.447
宝石切割之星
ジュエルカット・スターズ
卡面为游戏资源原始图片,未经任何处理。
宝石切割之星.png
画师 ---
稀有度 4星.png Cost 3
HP 0 ATK 0
持有技能
空白效果.png

无效果

解说

伊什塔尔赠予的情人节巧克力。

闪耀着光芒的富贵象征。
怎么看都是宝石,
但却是名副其实的巧克力。
吃掉心爱宝石的罪恶感
对伊什塔尔来说实在……令她难以忍受。

要小心的是,里面偶尔会混着真品。