克洛伊·冯·爱因兹贝伦(Avenger)/语音
战斗
战斗形象1 2
战斗形象3
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
編集者クロエ! 仕事は、作家のサポート全般。編集作業はもちろん、スケジュール管理や印刷所の手配、作品のプロデュースやその他諸々、何でもやるわ。作家ってね、創作活動以外のあらゆる雑務が苦手って人が少なくないのよ。うん、基本的にダメ人間が多いの、作家って。───マジよ 编辑,克洛伊!工作是对作者的全面支援。编辑工作自不用说,进程管理、印刷厂安排、作品的制作以及其他等等事宜,什么都做。所谓的作者呀,有不少都是除了创作活动以外不擅长其他各种杂务的人哦。嗯,作者中有很多废柴的人哦。是真的。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
世の中には、編集者でありながら、実質漫画の原作をやってる人もいるらしいわ。それって、編集の領分超えてない? って思うんだけど……創作の才能がある人には憧れるわね。わたしにはそういうの、ないみたいだから 世间好像还有身为编辑,实际也是漫画原作的人哦。虽然我觉得……这是不是超出了编辑的工作范畴?但我还是很崇拜有创作才能的人呢。因为我似乎并没有这方面的才能。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
打ち合わせはブレインストーミング。先生だけじゃなく、わたしもガンガンネタ出ししたりするのよ? でもね、わたしのアイディアが採用されることはほとんどない。ええ、それでいいのよ。編集の思い通りに描くだけの作家なんて、そんなのつまんない。だって作家は編集の、ううん、読者の想像を超えなきゃいけないんだから! 商谈是头脑风暴。不只是老师,我也会不断提出意见建议哦。但是呀,我的点子几乎从未被采用过。嗯,这样就可以了。会按照编辑的想法创作的作者,那也太无趣了。因为作者必须超越编辑……不,必须超越读者的想象才行啊! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
ねえ、この本読んでみて? 島中で見つけたサークルでね? 絵は正直まだまだなんだけど……なんかこう、心にくるものがあったわ! 特定の人だけに深く刺さる……そういう作品に出会えるのって、ほんっとに嬉しいことよね! もし、あなたもコレを気に入ってくれたなら……うん、もっと嬉しくなっちゃうかも! 喂,你读读看这本。是我在岛上发现的社团。画工说实话还差得远……但总觉得,有种打动人心的要素呢。我真的很高兴能遇到这种能深深触动特定人群的作品呢。如果,你也喜欢这本的话,……嗯,我或许会更高兴吧。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
ちゃんと食事摂ってる? 顔色悪いし、睡眠時間も足りてないんじゃない? あなたが頑張り屋なのは知ってるけど、倒れちゃったら元も子もないんだからね? ……むぅ、やっぱり、作業だけじゃなく生活全部を管理しなきゃダメか……。よし、分かったわ。これからはわたしが24時間あなたをサポートしてあげる。仕事も休憩も食事も睡眠もお風呂もトイレも、全部わたしが管理してあげるから、あなたは何も考えなくていいわ。うん、遠慮なんてしなくていいのよ。これも編集者の仕事の範疇だからね。さて、それじゃあ今日の作業は16時間としましょうか。2時間置きに立ってストレッチとトイレを───って、ああこら、逃げるな! 你有没有好好吃饭? 脸色不太好……睡眠时间也不够吧?我知道你是个很努力的人,但万一倒下可就得不偿失了哦。唔……看来不能光顾及工作,还得管理好全部日常生活才行呢……好,我明白了。接下来我会24小时支援你。工作休息进食睡眠洗澡上厕所,全部都将由我来管理,你什么都不用考虑啦。嗯,你就不用客气了,这也是编辑的工作范围啦。好了,那就今天的工作就持续16小时吧。每隔2小时站起来做伸展运动并去厕所……哎,喂! 不准跑! | ||
对话 1 | ||
部屋に籠ってばかりじゃ体に悪いわ。たまには外に出て運動しましょう。ああでも、利き腕だけは怪我しないようにね? 利き腕以外だったら……うんいいから 一直躲在房间里对身体不好。偶尔也该外出运动一下啦!啊,但是,唯独不要伤到惯用手哦。惯用手以外嘛,嗯,无所谓啦。 | ||
对话 2 | ||
主従関係、とは言うけども、あなたはわたしに管理される側なわけじゃない? どっちが主で、どっちが従か。なんだかややこしいわ 虽然说是主从关系。但你是受我管理的那方吧?谁是主,谁是从,感觉有些复杂呢。 | ||
对话 3 | ||
作家と編集者、と書いて、マスターとサーヴァント、とルビを振る。そういう表記かな。それとも、逆の方がいい? 写作『作者和编辑』,上标『御主和从者』……应该这样写吧。还是说反过来比较好? | ||
对话 4 | ||
そうだ、いいこと教えてあげる! 隙を見て、イリヤのベッドの下を覗いてみて? あの子の描いた漫画っぽい何かが見つかる筈よ。内容は……見てのお楽しみね。ウフッ、あなたっぽいキャラ、けっこう似てたわ 对了,告诉你一件好事。你可以找机会看一眼伊莉雅的床下哦。应该能发现那孩子画的类似漫画的东西哦。内容……你可以期待一下。呵呵,类似你的角色,其实还挺像的哦。(持有伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦) | ||
对话 5 | ||
霊基再臨すると服が変わる……素晴らしい文化よね! 思えばイリヤから『え~クロって服それしかないの~? かわいそ~』みたいなマウントを取られ続けたものよ! そんな日々の恨みが、わたしをアヴェンジャーにさせたと言っても過言ではないのであった 灵基再临时服装会变更。真是种美好的文化呢。回想起来伊莉雅甚至还一直居高临下地向我显摆,「哎,小黑只有这套衣服吗? 真可怜……」就算说这些日子的仇恨让我变成了Avenger也一点都不为过……(持有伊莉雅丝菲尔·冯·爱因兹贝伦(Archer)&持有克洛伊·冯·爱因兹贝伦) | ||
对话 6 | ||
美遊の魔法少女服って、ぶっちゃけほとんど水着よね。でも、本人はあの格好を恥ずかしいと思ってないみたいなの。謎よね。単に自分の格好に興味がないのか、それとも露出に対する耐性が高いのか……なんか、紐~い水着を渡したら普通に着てくれそうな気がしてきたわっ 美游的魔法少女装基本已经算是泳装了吧。但是本人似乎却不觉得那身打扮很羞耻。真是个谜呢……纯粹是因为对自己的打扮没兴趣,还是对暴露的抵抗力很高呢……我总觉得就算将系带的泳装给她,她也会若无其事地穿上呢……(持有美游·艾德费尔特) | ||
对话 7 | ||
北斎漫画って知ってる? その名の通り、葛飾北斎が描いた漫画……っていうかスケッチ集なんだけど、線とか表情とかポーズとか、現代まで通じる漫画っぽい表現を、あの時代に開発しまくってるのよね。ホントに凄い画家だと思う。もし現代に北斎がいたら、いったいどんな漫画を描いてくれるのかなぁ……って、いたーー!!? カルデアに北斎いたわそういえばーーー!! なんならサバフェスにいかがわし~いサークル名で参加してたわあの画狂老人卍ーーー!! 你知道北斋漫画吗?正如字面意思,就是葛饰北斋画的漫画……准确地说应该是素描集。在那个时代竟然就开发出线条啊表情啊动作之类与现代漫画相通的表现呢。真的是位非常厉害的画家。如果北斋在现代的话,究竟会画出什么样的漫画呢……啊,在呢! 这么说来北斋的确在迦勒底呢!甚至还用非常不正经的社团名参加从者庆典了吧,那位画狂老人卍!(持有葛饰北斋) | ||
对话 8 | ||
あの狐耳のギャルいるじゃない? 金髪の方。なんでもあの狐耳、完全にコスプレで生やしてるらしいわ。それで、元祖狐耳の姐さんを烈火の如く怒らせたとか……。わたしのは猫耳なんだけど、これも形だけのコスプレなのよね……やっぱ、魂から生えてないと、ガチ勢の怒りを買うことになるのかしら……。不安だわ…… 那个狐耳辣妹不是在这里吗? 就是金发的那位。据说那对狐耳完全是为了Cosplay而长的哦。然后好像这件事彻底激怒了鼻祖狐耳大姐……我虽然也有猫耳,这也是徒有其表的Cosplay呀。不是源自灵魂的话,果然会惹怒货真价实的那群人吗……令人不安呢……(持有铃鹿御前、铃鹿御前〔暑假〕) | ||
对话 9 | ||
元祖狐耳姐さんの、野性強めバージョンの人いるじゃない? あの、意味不明な宇宙語を喋る方。言語センスが未来すぎて、何言ってるのかほんっとに分かんないんだけど、分かんない、ハズなんだけど……修羅ビーストモードになってる状態だと、なぜかちょっとだけ理解できるのよね。なんだろう、猫耳が共鳴してるとかなのかな…… 不是有个鼻祖狐耳大姐的野性感强烈版的人吗? 就是那个会说意义不明宇宙语的人。语言感性过于超前,真不明白她究竟在说什么,虽然,本应不明白才对……但当处于修罗·野兽模式的状态时,不知为何会能够理解一点呢。为什么呢,是因为猫耳会共鸣吗……(持有玉藻猫) | ||
对话 10 | ||
ロビンフッド……編集者としては先輩になるのかしら。前回のサバフェスでは、色々苦労したらしいわ。まあそりゃそうよねー、担当作家があんな……ん、んんっ、失礼。作家の悪口なんて、オフレコでもなしだったわ 罗宾汉……作为编辑来说,他应该算是前辈吧?上次的从者庆典他好像相当辛苦呢。不过也在所难免呢。毕竟负责的作者是那种……嗯哼,抱歉。就算在非正式情况下也不能说作者坏话呢。(持有罗宾汉) | ||
对话 11 | ||
優れた創作をする人間が、優れた人格をしているとは限らない。作品と作者って、どうしても同一視してしまいがちだけど、そこは分けて考えるべきなのよね。とはいえよ? 自分が本当に好きな作品の作者には、会わない方が無難かもね。どうしたって、読んでる時に作者の顔や人格がちらつくから……なに? 違うわジャンヌ・オルタ(バーサーカー)の話なんてしてないわホントよ。……はぁ。クロスビッキは本当に名作だったのよ 有优秀创作能力的人,未必会拥有优秀的人格。作品和作者很容易被人视为同一存在,但应该将他们分开看待啦。只不过哦。对于自己真正喜欢作品的作者,还是不去见面比较安全哦。这是因为,阅读作品时脑海中总是会闪现作者的容貌和人品嘛。……干吗?不是我不是指贞德Alter括弧Berserker啦是真的哦。唉……克罗斯碧奇真的是部名作啊……(持有贞德〔Alter〕(Berserker)) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなもの? 締め切りを守る作家 喜欢的东西?能遵守截稿日的作者。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなもの? 締め切りを破る作家 讨厌的东西?不遵守截稿日的作者。 | ||
关于圣杯 | ||
もし聖杯を手に入れたら、何を望もうかしら。創作の才能を貰って、わたしが作家になる? んん~……それはなんか違う気がする。あ、それじゃあ担当作家が全員締め切りを守るように、なんてのはどう!? ……いや、やっぱ今のナシ。それは聖杯をもってしても不可能な夢だったわ 如果得到了圣杯,要许什么愿望呢?得到创作的才能,我自己成为作者?……唔唔,总觉得好像不太对。啊,那就所有我负责的作者全都能遵守截稿日,这个如何?……不,刚才那个还是算了。这是就算用上圣杯,也不可能实现的梦想。 | ||
活动举行中 | ||
イベント事には積極的に参加すべきよ。顔出しの機会は、多いに越した事はないんだからね? 每个活动都应该积极参加哦。抛头露面的机会越多越好嘛。 | ||
生日 | ||
生日快乐啦,御主!其实,你每天都很忙吧。今天也没有休息吧?不要太勉强……就算我这么说,你也不会听吧。因为你是会为了比自己更重要的东西而战的人嘛。从这个角度来说……或许和作者一样吧?嗯,既然如此,我该做的就不是担心,而是支援吧。只要你还不放弃奔跑,我就会在背后推动你。坚持战斗到最后吧! |
从者·夏日·庆典2023!