兰斯洛特(Saber)/情人节剧情语音

何其高尚的希望之花啊

スタッフ

それでは失礼しますね!

工作人员

那我先告辞了哦!

ランスロット

ありがとう、お嬢さん。
心より感謝します。

兰斯洛特

非常感谢,小姐。
我由衷向您表示谢意。

ランスロット

おや、マスター。
いかがなさいましたか?

兰斯洛特

哎呀,御主。
有什么事吗?

選択肢

1:もしかして今のは……
2:バレンタインの?

选择项

1:刚才那个难道是……
2:情人节的?

ランスロット

ええ、恥ずかしながら。

兰斯洛特

嗯,非常不好意思。

ランスロット

本来のバレンタインは互いに贈り物を贈る、
ということなのですが……。

兰斯洛特

原本情人节是相互赠送礼物的节日……

ランスロット

困りました、渡せるものが何もありません。
せいぜい、感謝の念を籠めるかあるいは……。

兰斯洛特

但真令人头疼,我没有什么可以回赠的东西。
最多只能表现一下自己的感谢之情,或是……

選択肢

1:あるいは?

选择项

1:或是?

ランスロット

花一輪、というところでしょう。

兰斯洛特

送上一朵鲜花。

選択肢

1:なら、その花を戴こう!

选择项

1:那我就收下这朵鲜花吧!

ランスロット

おお!

兰斯洛特

噢噢!

ランスロット

……これは驚きました。
マスターからもチョコを戴けるとは。

兰斯洛特

……这太令人惊讶了。
没想到居然能收到御主的巧克力。

ランスロット

私のような無骨者に、ありがたい限りです。
では、返礼の花を———

兰斯洛特

像我这样的粗人,实在是不胜惶恐。
那,请收下回礼的鲜花———

ランスロット

アイリスです。

兰斯洛特

这是花菖蒲。

ランスロット

花言葉を教えてもらいましたが、
『希望』あるいは『良い便り』などだそうで。

兰斯洛特

别人告诉过我这花的花语,
好像是『希望』或是『好消息』之类的。

ランスロット

マスターに相応しいものでしょう。

兰斯洛特

和御主非常相配。

ランスロット

このようなものしか贈れぬのが、
大変に心苦しいのですが———

兰斯洛特

我只有这种东西可以赠送,
实在令我于心不安———

選択肢

1:とても嬉しい
2:大事にするよ

选择项

1:我很高兴。
2:我会好好保存的。

ランスロット (选项1)

ははは、喜んでいただけて何より。
ああ、枯れたとしても嘆かないでください。

兰斯洛特 (选项1)

哈哈哈,只要您能高兴就好。
啊啊,就算花朵枯萎,也请不要为之哀叹。

ランスロット (选项2)

ありがとうございます。
されど、花はいつか枯れるもの。

兰斯洛特 (选项2)

非常感谢。
然而,花朵迟早会枯萎。

ランスロット

チョコレートは食べてしまえば無くなりますが、
そこに籠められた親愛は永遠でしょう。

兰斯洛特

巧克力一旦吃掉就没有了,
但其中包含的亲爱之情却是永恒的。

ランスロット

花も同じです。
この瞬間、確かに我々は情を紡いだ。

兰斯洛特

花朵也一样。
在这瞬间,你我之间确实存在着情感。

ランスロット

花が枯れたとしても、それは永遠です。

兰斯洛特

就算花朵枯萎,这份情感也是永恒的。

ランスロット

それではマスター。
戴いたチョコレートを賞味したいのですが……。

兰斯洛特

那御主。
我这就去品尝您赠送给我的巧克力……

ランスロット

よろしければ、ご一緒にどうですか?

兰斯洛特

如果您不介意的话,愿意一起来吗?

何其高尚的希望之花啊
No.435
何其高尚的希望之花啊
いと気高き希望の花よ
卡面为游戏资源原始图片,未经任何处理。
何其高尚的希望之花啊.png
画师 MATSUYUKI杏
稀有度 4星.png Cost 3
HP 0 ATK 0
持有技能
空白效果.png

无效果

解说

兰斯洛特(Saber)的情人节回礼。

兰斯洛特馈赠的花菖蒲。
花语是希望、好消息等。
但是这个,会不会令人心生厌恶呢……
兰斯洛特不禁为自己的花心性格烦恼不已。