—
|
選択肢 1:うーん…… 2:ここは……? 选择项 1:唔…… 2:这里是……?
|
|
??? …………さい。 ここにいるのは分かっているわ。 ??? …………来。 我知道你在这里。
|
|
??? マスター。 どこにいるの、マスター。 ??? 御主。 你到底在哪里,御主。
|
|
??? 出てきなさい。 そして私の体を磨きなさい。 ??? 快出来。 并好好为我的身体抛光。
|
|
??? 今日のヤスリがけは右スカート 上部装甲400ヘーベー分よ。三時間は覚悟なさい。 ??? 今天需要锉的是右裙摆上部 400 平米份的装甲。 做好干三小时的思想准备。
|
—
|
選択肢 1:この震動は、まさか…… 选择项 1:这震动,难道……
|
|
??? いつまでもさぼっていないで、仕事をして。 私のボディのケアも、マスターの役割でしょう? ??? 你打算偷懒到什么时候,快干活。 我的身体保养也是御主的职责吧?
|
—
|
選択肢 1:巨大エリチャンだ—————!!!? 选择项 1:是巨大伊丽亲—————!!!?
|
|
Ⅱ号機 呆れた。昼間から熟睡とはいい身分ね、 マスター。 Ⅱ号机 真让人没想法。大白天就在熟睡, 你还真嚣张呢,御主。
|
|
Ⅱ号機 私が起こしに来なかったら夕方まで寝ていたわよ。 せっかくの祭日を寝過ごすつもり? Ⅱ号机 如果我不来叫醒你,你大概会睡到黄昏吧。 你打算把这难得的节日就这么睡过去吗?
|
—
|
選択肢 1:普通のⅡ号機だ————! 2:……夢……だったのか…… 选择项 1:是普通的Ⅱ号机————! 2:……是在……做梦吗……
|
|
Ⅱ号機 (选项1) まだ寝ぼけているのかしら。 覚醒のオンオフが出来ないなんて、人間は不便よね。 Ⅱ号机 (选项1) 是还没睡醒吗。 居然无法切换苏醒状态,人类还真是不方便。
|
|
Ⅱ号機 (选项2) ええ。『やめろぉオッキー! ブッ飛ばすぞぅ!』とか、 『キャップ! メーザー車の出番だ!』とか。 Ⅱ号机 (选项2) 嗯。还说什么『住手小刑! 小心我把你打飞哦!』, 以及『盖住! 轮到激微波车登场啦!』等等。
|
|
Ⅱ号機 (选项2) 愉快なうわごとを口にしていたけど。 ちょっと、観察しがいがあったわ。 Ⅱ号机 (选项2) 说了不少令人愉快的梦话。 确实很有观察的价值。
|
|
Ⅱ号機 けど……本当に酷い顔色ね。 まるでペンキのはげたポストのよう。 Ⅱ号机 不过……你的面色真的很难看。 犹如油漆剥落的邮筒。
|
|
Ⅱ号機 チョコレートに潰される夢でも見た? それともチョコレートの絞首台に立たされる夢とか。 Ⅱ号机 难道做了被巧克力压扁的梦? 还是站在巧克力绞刑架上的梦?
|
|
Ⅱ号機 だってあなた、他のサーヴァントからも プレゼントを貰うんでしょ。 Ⅱ号机 因为你还收了其他从者的礼物吧。
|
|
Ⅱ号機 私でさえ数を把握しきれないのだもの。 いちいち食べていたら、それこそ体調が破壊される。 Ⅱ号机 数量多到连我都无法全部掌握。 假如全部吃掉,身体真的会被破坏的。
|
—
|
選択肢 1:だいじょうぶ、食べなれている 2:あんまり貰えてないよ 选择项 1:没关系,我已经吃习惯了。 2:我没收到多少啊。
|
|
Ⅱ号機 (选项1) そう。ハイオクよりレギュラー派なのね。 その安物趣味、不愉快だわ。 Ⅱ号机 (选项1) 这样啊。你是那种比起高质量汽油,更愿意选普通汽油的类型吧。 这种廉价品味着实令人不快。
|
|
Ⅱ号機 (选项1) スペシャルなものはオンリーワンであるべきよ。 数を誇るのは感心しないわね。 Ⅱ号机 (选项1) 特殊的存在就该独一无二。 以量取胜并不值得推荐。
|
|
Ⅱ号機 (选项1) ……。いま、自分は量産型とか作っていたクセに、と 思ったでしょ。 Ⅱ号机 (选项1) ……你刚才心里是不是在想, 你自己不也制造了量产型嘛。
|
|
Ⅱ号機 (选项1) 私は特別よ。とてもスペシャルなものだから、 量産品にしても商品価値は下がらないわ。 Ⅱ号机 (选项1) 因为我是特殊的。是极为特别的存在, 即便是量产型,也不会降低产品价值。
|
|
Ⅱ号機 (选项2) ——————そう。 Ⅱ号机 (选项2) ——————这样啊。
|
|
Ⅱ号機 (选项2) あまり貰えていないの。 私のマスターのクセに、人気がないのね。 Ⅱ号机 (选项2) 没收到多少。 身为我的御主,还真没人气。
|
|
Ⅱ号機 (选项2) ゲテモノ好きだからそうなるのよ。 自分の性癖を少しは思い知ったかしら。 Ⅱ号机 (选项2) 谁让你喜欢野兽,必然会导致这种结果。 这下尝到自己性癖的苦头了吧。
|
|
Ⅱ号機 それじゃ、はい。 これ、あげるわ。 Ⅱ号机 那么,给。 这个送给你。
|
|
Ⅱ号機 ……『なにこれ?』なんて顔をしないで。 見れば分かるでしょう。シートベルトよ。 Ⅱ号机 ……别露出『这是什么?』的表情。 一看就知道了吧。是保险带啦。
|
|
Ⅱ号機 私はチョコレートなんて 一過性のものに関心は持たないの。 Ⅱ号机 我对巧克力那种一过性的东西毫无兴趣。
|
|
Ⅱ号機 でも今日は祭日だから。 必要なものをあげるのには、いい機会だわ。 Ⅱ号机 但今天毕竟是节日。 所以是将必要的东西给你的好机会。
|
|
Ⅱ号機 今は必要のないものだけど、 私のマスターであればいつか必要になるものよ。 Ⅱ号机 或许你现在不需要, 但只要你还是我的御主,迟早会需要的。
|
|
Ⅱ号機 その時、安物を使われては困るから。 余裕を見てはデザインしていた、というワケ。 Ⅱ号机 我可不愿看到届时你用廉价货。 要表现得从容,就要选择设计。
|
|
Ⅱ号機 サイズはあっているわ。 触り心地も機能性も最高級。良かったわね。 Ⅱ号机 尺寸应该很合适。 触碰的手感与机能性也是最高级的。庆幸吧。
|
|
Ⅱ号機 じゃ、さよなら。 私はチェイテ城のフレームの様子を見てくるわ。 Ⅱ号机 那再见啦。 我要去查看恰赫季斯城巨大筐体的状况了。
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:ありがとう、いつか使う時まで大切にとっておくよ 选择项 (男性御主) 1:谢谢,在将来使用的那天到来前,我会好好保管的。
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:ありがとう、いつか使う時まで大切にとっておくね 选择项 (女性御主) 1:谢谢,在将来使用的那天到来前,我会好好保管的。
|
|
Ⅱ号機 ———ええ。 その時を楽しみにしているわ、私のマスター。 Ⅱ号机 ———嗯。 期待那个时候的到来吧,我的御主。
|