牛若丸/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
何事も規則正しく、です。主殿。いかに主殿といえ、だらしのない習慣は、容赦なく叱りますから、そのつもりで 万事都要讲究礼数哦,主人。就算您是我的主人,如果有什么散漫的行为,我还是会毫不客气训斥您的,请做好思想准备。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
頼朝──兄上の事ですか? 勿論、兄としても武士としても敬愛しております。自慢ではありませんが、世界で一番優れた兄だと断言します 赖朝……是指兄长吗?当然,无论是作为兄长还是作为武士,我都十分尊敬他。不是我自卖自夸,我可以肯定他是世上最优秀的兄长。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
私も遊び心ぐらい持っています。子どもの頃はやんちゃでしたから、大人をからかうのが趣味で常陸坊を困らせて高笑いの毎日です。いっ今はそうではありませんが、全力で自重していますとも! 我也有好玩的一面啊。小时候我可是非常调皮捣蛋的。兴趣是调侃大人,天天向常陆坊找茬并放声大笑。现……现在可不会这样啊! 我当然有在全心全意地自律……! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
戦を怖い……と思った事はありません。私、こう見えて天才ですから。どんな戦場に送り込んでも生還する、と兄上はよく言っていた程です 我……从没觉得战斗可怕过。别看我这样,我可是个天才。以至于兄长经常说,无论把我送去什么战场,我都能生还。 | ||
牵绊 Lv.4 | ||
いやー! それに致しましても、バビロニアの私は大暴れでしたね! ……お恥ずかしい。穴があったら立てこもりたいです……! 哎呀,话说我在巴比伦尼亚真是大闹了一场呢!太羞愧了……如果有个地洞的话,我真想钻进去……(通关第七特异点) | ||
牵绊 Lv.5 | ||
何度裏切られても、やっぱり私は誰かの為に戦いたいです。主殿が許してくれるのなら、最期まで一緒に……いえ、なんでもありません 就算遭到那么多次背叛,我还是希望能和别人一起并肩作战。如果主人您允许的话,希望能一直伴我到最……不,没什么。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
マスター。私もあなたと共に、様々な旅をしてきました。生前では知ることのなかった土地、文化……そして敵。許されるのであれば、このまま永遠に仕えとうございまする。……もちろん、それは許されないのですがね 御主,我也和您一起经历了各种旅程。生前未曾见识过的土地、文化、以及敌人。如果可能的话,真希望能永远侍奉您。……当然,这是不被允许的吧……(通关终局特异点) | ||
对话 1 | ||
主殿、そろそろお立ちください。いつまでも横になっているとタヌ……あ、いえ、牛になると言いますゆえ 主人,该启程了。再这样躺下去传说可是会变成狸……不,是会变成牛的啦。 | ||
对话 2 | ||
無論、兄上同様、主殿にも誠心誠意お仕えします。その、主殿が私に不満がなければ、ですが 当然,我会向对待兄长一样真心诚意侍奉主人的。……那个……只要主人对我没什么不满的话。 | ||
对话 3 | ||
サーヴァントの何たるかは心得ています。何でも言ってください 我很清楚从者为何物。有什么事请尽管吩咐! | ||
对话 3 | ||
あっはっはっはっはっは! もう長い付き合いです。主の考えることなど、私にはお見通しです! いちいち首を斬るな、ですよね? ……あれ、違う? 哈哈哈哈哈。我们交情已经很深了。我非常了解主人的想法。不要逐一砍人脑袋,对吧?咦,不是吗?(通关终局特异点) | ||
对话 4 | ||
弁慶……? そなた弁慶か!? では、あれをやってみろ。白紙写経の斉唱だ。何、できない? では跳べ、跳んで小銭を私によこせ。何、それもできない? 成程──貴様、あとで寺の裏に来るがいい 弁庆……你是弁庆吗!?那你做那个给我看啦,就是高声朗读白纸经书。什么?做不到?那就跳两下。把兜里的零钱都蹦出来给我。什么,这也做不到?…………原来如此。那你回头到寺庙背后来找我。(持有武藏坊弁庆) | ||
对话 5 | ||
あー……んん、ん! そこの自称弁慶! まぁ? バビロニアでは? 汝もそれなりに? よくやったと? そう言わざるをえない? ……ひとまず褒めてつかわす。……なんだその顔は。サクっとされたいのか? 啊……咳咳。那边那个自称弁庆的。那啥? 在巴比伦尼亚? 不得不说? 你还算是? 干得不错吧?值得夸奖。你那是什么表情。想被砍一下吗?(持有武藏坊弁庆&通关第七特异点) | ||
对话 6 | ||
おお、あれこそが源頼光殿! ひとつ手合わせ……いえ、やめておきましょう。身内の殺し合いとか良くない事ですから 噢噢……那就是源赖光阁下……!真希望能与她较量……不,还是算了。自家人自相残杀不是什么好事。(持有源赖光(Lancer)、源赖光) | ||
对话 7 | ||
お、あれが酒呑童子……なるほど、彼女なら首を斬ってもいいですよね。よくない? そうですか……残念 噢,那就是酒吞童子。原来如此,她的脑袋就可以砍下来了吧?不可以?这样啊……真遗憾。(持有酒吞童子) | ||
对话 8 | ||
茨木童子か。うーむ………むっ? 『後ろに回ろうとするな』? あいや、すまんすまん。おぬしを見ているとどうしても、こう……な? 茨木童子啊,唔……哎,别绕道你的背后? 哎呀,抱歉抱歉。一看到你,总是忍不住……对吧?(持有茨木童子(Lancer)、茨木童子) | ||
对话 9 | ||
あれが伝説の鬼殺し、渡辺綱殿! 先ほど戦いを観てみましたが……いや凄かった! 細切れでしたよ細切れ! あれで、人を斬るのは苦手だとか。……大根おろしくらいにしないと納得のいかないタイプなのでしょうか? 那就是传说中的杀鬼者,渡边纲阁下……!刚才我见识了他的战斗,哎呀,太厉害了。切得细碎哦,切得细碎!就那样还说不擅长斩杀人,他是不把人剁成萝卜泥誓不罢休的那类吗?(持有渡边纲) | ||
对话 10 | ||
金時殿! 伝説の豪傑と一緒に戦えるとは、光栄の至り! ……それでその、お願いがありまして……例のゴールデンに乗せていただけませんか!? 大丈夫です! 私、天才なので多分なんとかなるでしょう! 金时阁下! 能与传说中的豪杰并肩作战,无比光荣!然后,那个,我有一个请求……能让我骑一下Golden的东西吗!没关系。我是天才嘛,多半能有办法啦!(持有坂田金时(Rider)、坂田金时) | ||
对话 11 | ||
た、たたたたた、俵藤太様!? あの、伝説の! ど、どうしましょう主殿……! カルデアではサインとか握手とかアリでしたか!? 俵……俵俵俵俵俵藤太大人!?就是那位! 传说中的! 怎……怎么办,主人!迦勒底可以求签名或是握手吗!?(持有俵藤太) | ||
对话 12 | ||
主殿、少々よろしいですか……? あの、メイヴという女性ですが……トレーニングとか、何もしてないのですよね? つまりあの脚とか体は、天然……! ふざけているのですか彼女は! なんてうらやま──いえ、違います。断じて、 違うのですが……! ええい、もう!! 主人,能稍微打扰一下吗?关于那位叫梅芙的女性。她没有进行过任何锻炼吧?也就是说她那双腿和身材都是天然的?她是在愚弄人吗!多么令人羡——不,不是。绝对不是! 哎哎,真是的!(持有女王梅芙(Saber)、女王梅芙) | ||
对话 13 | ||
おや、おっきー殿! 今、暇なのであればゲームなどいかがです? ……よろしい、すぐにやりましょう! では、この格闘ゲームで! ……ちなみにこれ、首を斬るモーションなどはありますか? ……ない。そうですか…… 哎呀,小刑阁下!如果您现在有空的话,要不要玩一会儿游戏?很好,立刻开始吧。那就玩这个格斗游戏吧!……顺便问一下,这个游戏有斩首的动作吗?没有。这样啊……(持有刑部姬(Archer)、刑部姬) | ||
对话 14 | ||
なっ……! 平……景清!? しかしあれは、どう見ても私では……いえ、いえいえいえ! 見間違いでしょう。さもなくば幻覚です。牛若、断じて認めません! 什么……平景清……!?但那个怎么看都是我吧…………不,不不不! 肯定是看错了。要不就是幻觉。牛若我是绝对不会承认的!!(持有平景清) | ||
喜欢的东西 | ||
我が兄、源頼朝についてですか? はい、大好きです! 关于我兄长源赖朝吗? 嗯,非常喜欢! | ||
喜欢的东西 | ||
はい! 主殿の事はもちろん大変好きです! 阿吽の呼吸も極まり、もはや私は、主の犬か馬と言っても過言ではないのでは? ……? 『勘違いされそうだから、自分を動物に例えるのはやめてほしい』……んんん…… 是的。我非常喜欢主人!配合默契到极致,就算是我是主人的狗或是马都不为过吧?这话容易让人误会,所以希望我别把自己比喻成动物?唔……(通关终局特异点) | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなもの? 高いところは、少し……鵯越など二度とやりたくありません 讨厌的东西……我不太擅长登高……鹎越什么的我再也不想尝试了…… | ||
讨厌的东西 | ||
あっはっはっはっはっは! まっったく関係ないのですが、コールタールなどが大変苦手になりました! 哈哈哈哈哈,虽然毫无关系,但我非常讨厌煤焦油!(通关终局特异点) | ||
关于圣杯 | ||
聖杯にかける願いは決まっています。兄上と、また仲良く出来れば牛若は嬉しいです 希望圣杯实现的愿望早就决定了。如果能改善与兄长的关系,那牛若我就太高兴了。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯……主の犬に、いやタヌキに、いやレッサーパンダに──コアリクイに……! あ、な、何でもありません、はい! 圣杯……成为主人的狗……不,成为狸猫……不,成为小熊猫……成为小食蚁兽……没……没什么。嗯!(通关终局特异点) | ||
活动举行中 | ||
何か動きがあったようですよ。私の勘が囁いてます 好像有什么动静。我的直觉正这么告诉我哦。 | ||
生日 | ||
誕生日、おめでとうございます。歳を重ねるのは良いことです 祝您生日快乐。年龄变大是一件好事。 |
来吧,向镰仓道别~小小大天狗~
灵衣(迷幻流离谭)
战斗(第七特异点敌方)