|
フィン んん……? 待ちたまえよ、マスター。私に何か用があるのでは? 芬恩 唔唔……? 请等一下,御主。您应该找我有事吧?
|
|
フィン はは。我々はサーヴァントとマスターの仲、 そう照れずとも良いじゃないか。 芬恩 哈哈。以我们从者与御主的关系, 根本不用那么害羞啦。
|
—
|
選択肢 1:確かに! 2:はい、日頃の感謝の気持ちです 选择项 1:确实! 2:给,这是为了表达平日的感谢之情。
|
|
フィン (男性御主) はっはっは。感謝するとも、マスター。 同性からの贈り物というのもたまには悪くない。 芬恩 (男性御主) 哈哈哈。我当然感谢您啦,御主。 偶尔收到同性赠送的礼物也不错。
|
|
フィン (女性御主) はっはっは。感謝するとも、マスター。 女性からの贈り物というのはいつも胸躍るものだ! 芬恩 (女性御主) 哈哈哈。我当然感谢您啦,御主。 女性赠送的礼物总能令人激动不已!
|
|
フィン 爽やかにありがとう——— と言って風のように立ち去るとでも思ったかい? 芬恩 爽朗地道一声谢谢——— 您以为我会这么做完就离去吗?
|
|
フィン 今日という日がどういったモノなのか、 既に親指をたしなんだ私は知っているとも! 芬恩 对于已经咬过拇指的我来说, 我早就知道今天是什么日子了!
|
|
フィン 身技流麗、水もしたたるこの私としては 今日という日は見逃せないのだよ。 芬恩 身技流丽,水灵灵的我 怎么可能会放过今天这个日子呢。
|
|
フィン バレンタインデー。一方的に贈る事もあれど、 親しき者が贈り合う日でもあるそうじゃあないか。 芬恩 情人节。可以单方面赠送, 也可以是亲密的人之间相互赠送。
|
|
フィン あれこれと由来はあるようだが、 うむ。洒落た催しだ。 芬恩 虽说对由来的说法各有不同, 唔。总之是个时尚的活动。
|
|
フィン 大いに気に入った! 大いに気に入ったので私も贈り物を用意してある! 芬恩 我十分中意! 因为非常中意,所以我也准备了赠礼!
|
|
フィン それが…… 芬恩 那就是……
|
|
フィン ——————これだッ! 芬恩 ——————这个!
|
—
|
選択肢 1:鮭だ! 2:大きな水槽と……大きなシャケです…… 选择项 1:鲑鱼! 2:巨大的水槽和……巨大的鲑鱼……
|
|
フィン そう、さもありなん! 鮭だ! もう一度言ってしまおうかな! さーもんありなん! 芬恩 对,当然! 是鲑鱼! 我再说一遍! 那当然~!
|
|
フィン 止める者は誰もいないとも…… ああ、見たまえ! この水しぶき、この躍動感! 芬恩 没有人能阻止…… 啊啊,快看啊! 这飞溅的水滴,这跃动感!
|
|
フィン うん? そう身構えなくとも良いよ、これはほら。鮭だ。 芬恩 唔? 不用那么紧张啦,你看,这是鲑鱼。
|
|
フィン うん、まあ、ただの鮭だからね。 芬恩 嗯,对,就是普通的鲑鱼。
|
—
|
選択肢 (男性御主) 1:え? そうなの? 2:無限の智慧が得られたりはしないのか…… 选择项 (男性御主) 1:哎? 是吗? 2:不会获得无限的智慧吗……
|
—
|
選択肢 (女性御主) 1:え? そうなの? 2:無限の智慧が得られたりはしないんだね…… 选择项 (女性御主) 1:哎? 是吗? 2:不会获得无限的智慧吗……
|
|
フィン 問題ないとも。脂を舐めてもなーにも起こらないさ。 しかし頭は良くなるかもしれない。 芬恩 当然没有问题。就算舔到油脂也不会发生任何事。 但头脑或许会变得更聪明。
|
—
|
選択肢 1:DHA………… 选择项 1:DHA…………
|
|
フィン イエス。DHA。 ドコサヘキサエン酸。n-3系の多価不飽和脂肪酸だ。 芬恩 没错。DHA。 二十二碳六烯酸。n-3家族的多不饱和脂肪酸。
|
|
フィン 脳機能や視覚機能などの維持、改善といった 効果が期待できる。分かるね? 芬恩 拥有维持、改善脑部以及视觉功能的效果。 明白了吗?
|
|
フィン では、さらば。さらばだマスター。 私は更なる鮭を届けなくてはならなくてね。 芬恩 那再见了。再见了,御主。 我必须去递送更多鲑鱼才行。
|
|
フィン この私を一目見てしまったカルデア女性職員たちへ、 恋い焦がれてしまったであろう彼女たちへ…… 芬恩 递送给曾见过我一面的迦勒底女性职员们, 递送给为爱烦恼的她们……
|
|
フィン せめてもの罪滅ぼしとして、一匹ずつ届けなくては。 いや、できる美王というのは、これはこれで辛いものさ! 芬恩 为了赎罪,我必须一条一条单独送达才行。 哎呀,能干的美王还是很辛苦的呀!
|