阿尔托莉雅·卡斯特(Berserker)/语音
战斗形象1
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で! 现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术! | ||
牵绊 Lv.2 | ||
サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー! 从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~! | ||
牵绊 Lv.3 | ||
やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう 虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです 小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる 哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。 | ||
对话 1 | ||
おっと、出番? じゃあ準備運動、していかないとね 哎哟,该登场了?那得先做好热身运动才行呢! | ||
对话 2 | ||
マスターはコンマス、わたしが演奏、でしょ? いいセッションにしようね 御主是乐团首席,我是演奏者,对吧?让我们来一场精彩的演奏吧! | ||
对话 3 | ||
気の置けない友達とリゾート地に遊びに行くの、最っ高に楽しい! うーーん、一日のスピードが早すぎる!! 能和推心置腹的朋友一起去度假胜地游玩真是开心到爆了!唔~~~,一天时间过得太快了啦! | ||
对话 4 | ||
夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで 说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣) | ||
对话 5 | ||
ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて! 加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber)) | ||
对话 6 | ||
ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね! 喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特) | ||
对话 7 | ||
バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど 我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6) | ||
对话 8 | ||
チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな! 巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6) | ||
对话 9 | ||
風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ 虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です 以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎…… | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど! 有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!! 希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在! | ||
活动举行中 | ||
イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう! 活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧! | ||
生日 | ||
誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね!高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう! 生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧! |
战斗形象2
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
落ち着きましたので、改めてご挨拶を。アルトリア・キャスター、今回はバーサーカーでやって来ました。支援魔術は面倒なので、ポイっと封印。今回は直感的、直接的にお助けしますね。そう、わたしのマーリン魔術で! 现在一切都安定下来了,所以重新打个招呼。我是阿尔托莉雅·卡斯特,这次是作为Berserker前来的!支援魔术太麻烦了,所以随手一扔封印起来,这次以直觉、直接的方式帮你的忙!没错——用我的梅林魔术! | ||
牵绊 Lv.2 | ||
サバフェスって、芸術を見せ合うお祭りなんですね。絵やお話は得意ではありませんが、体を使うダンスならワンチャンある、と思います。頑張るぞー! 从者庆典就是相互展现艺术的祭典吧。虽然我不擅长绘画,但我觉得,用身体表现的舞蹈应该还有点机会!加油吧~! | ||
牵绊 Lv.3 | ||
やりたい事は沢山ありますが、まずは特異点の解決を。大丈夫、カルデアの夏は長いと聞いています。のんびりやっていきましょう 虽然想做的事有很多,但首先必须解决特异点。没关系,我听说迦勒底的夏天很漫长。让我们慢慢来吧! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
トランペットはアヴァロンのわたしが用意したものです。『音楽は技術も大切ですが、センスも大切。感覚で何とかするの、得意でしょう?』みたいな。気持ちを言葉にするのは苦手ですが、音楽でなら、誤魔化しのない気持ちを伝えられそうです 小号是阿瓦隆为我准备的。『虽然技术对音乐非常重要,但天赋也很重要。靠感觉想办法解决吧,这是你的拿手好戏吧?』诸如此类。虽然我不擅长用言语表达心情,但用音乐的话,应该就能传达毫不掩饰的心情了。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
え、仲良しポイント、もうこんなに貯まっちゃったんだ!? 南国ヤバすぎない!? これじゃわたしがチョロいみたいじゃん!!? ……でも、まあ、そっか。楽しかったのは事実だし。ありがとう、カルデアの君。バーサーカーも悪くないね、貰った思い出はどれも煌めいてる 哎,友爱点数已经攒了那么多了!?南国太可怕了吧!? 这不会显得我很好搞定吗!……不过,算了,也是。毕竟确实玩得很开心。迦勒底的你,谢谢了。Berserker也不赖呢。创造的每一段回忆都非常闪耀。 | ||
对话 1 | ||
こ、この格好で出撃かぁ~……パーティーに村正とか入れないでね!? 穿,穿这身打扮出击吗~……不要把村正他们加入组队哦!? | ||
对话 2 | ||
ダンスには不向きな格好だよね……ん? 『それはそれでいい、アイドルみたい』? そっ、そんなコトあっちゃう!? 这身打扮不适合跳舞吧。? 这样其实也不错? 就像偶像?——还,还有这种事吗!? | ||
对话 3 | ||
いらっしゃいませ、お姉様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!! 『欢迎光临,姐姐大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(女性御主) | ||
对话 3 | ||
いらっしゃいませ、お兄様……はい、これでいい!? どうしてもって言うから一回だけね! うぅ……自分が自分でないみたい。これがバニーの呪いかー!! 『欢迎光临,哥哥大人。』——好,这样就行了吧!? 因为你坚持,我才只说一遍哦!呜呜,感觉自己都不像自己了! 这就是兔子的诅咒吗!(男性御主) | ||
对话 4 | ||
夏と言えば怪談だよね! ハイ、アルトリア・キャスター、行きます! ───朝起きて、わたしは目を疑いました。冬の女王が水着に着替えて、モデル並みの優雅さで夏の楽園に乗り込んできたのです……。……背筋どころか脳まで凍った、マジで 说起夏天当然少不了怪谈吧! 好,阿尔托莉雅·卡斯特,开始说啦!「早上起床后,我不禁怀疑自己看错了。冬日女王穿上了泳装,以媲美模特的优雅身姿闯入了夏日乐园——」别说背脊发凉了,连脑袋都冻起来了,我说真的。(持有雨之魔女梣) | ||
对话 5 | ||
ガレスちゃんの夏姿だーーーー!! うっわ、サーフボードカッコイイ! 波の上で立つのめっちゃバランス難しいんだよね! わたしにも挑戦させて! 加雷斯亲的夏装~~!呜哇,冲浪板好帅啊! 在海浪上站起需要保持的平衡一定很难吧!也让我挑战一下啦!(持有加雷斯(Saber)) | ||
对话 6 | ||
ちょっ、メイド服とかありィ!? 水着はどうした、水着は!! 牙の氏族らしく、ワイルドでズバンズドン! なヤツ期待してたのに! あーもう、給仕するならわたしのところもお願いね! 喂,还能穿女仆装的吗!? 泳装上哪儿去了,泳装!我原本还期待充满牙之氏族风范的野性震撼的那种呢!啊~受不了,既然打算伺候,那我这边也麻烦你了哦!(持有UDK-巴格斯特) | ||
对话 7 | ||
バーヴァン・シーとは色々あったけど、彼女も他の妖精騎士同様、変わってきているんだね。それとも今のが素なのかなぁ? 今なら一緒に創作活動、出来る気がする。あの着ぐるみはよく分かんないけど 我和芭万·希之间虽然发生了不少事,但她也和其他妖精骑士一样变了呢。还是说这才是她的本性呢?我总觉得现在应该能够和她一起创作作品了。只是我不太能理解那身人偶装。(持有凯特·库·米可科尔&通关Lost belt No.6) | ||
对话 8 | ||
チョコの妖精がヤラアーンドゥで、バイオリン弾きながらサバフェスの委員長してるとか、情報量多過ぎて頭沸騰しちゃうよー! でもまあ、色々肩書あるけど、100パーノクナレアだよね、あれ。よーし! ダンスマスターになった私の勇姿、見せ付けてやろっかな! 巧克力妖精加南十字星加会拉小提琴加从者庆典的委员长,信息量过大脑子都要炸了啦……!不过嘛,虽然有很多头衔,但那百分百是诺克娜蕾吧。好嘞……我要去好好向她显摆自己舞蹈大师的英姿!(持有诺克娜蕾·雅兰杜&通关Lost belt No.6) | ||
对话 9 | ||
風の妖精は知ってるけど、大気そのものと言える精霊がいるなんて、ビックリです。由来もカタチもわたしたちとは違うモノですが、『みんな、仲良く』という彼女の気持ちが生命を育んだのですね。……楽しい夏の舞台に、ノクナレアを選んでくれてありがとう、ワンジナ 虽然我知道风之妖精,但竟然还存在可被称作大气本身的精灵,太令人惊讶了。虽然由来和形态都和我们不同,但她“希望和大家和睦相处”的心情养育了生命吧。感谢你在愉快的夏日舞台选择了诺克娜蕾,旺吉娜。(持有旺吉娜) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなものはチョコだったけど……バーサーカーになったからでしょうか。今は、ハンティングがしたい……です 以前喜欢的东西是巧克力……不知是否由于变成了Berserker……现在……想要打猎…… | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなものとか、南国に来て考える人、いる? 後ろ向きな自分も前向きになるよ、きっと! ま、例外が一人いるけど! 有人来南国之后还考虑讨厌的东西吗?就算悲观的自己也肯定会变得乐观啦。……虽然,也是有一个例外的啦。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯にかける願いは変わりません! そう、あの憎っくきバゲ子がいる限り、ね!! 希望圣杯实现的愿望依然没变!没错,只要那可恨的巴格子,还在! | ||
活动举行中 | ||
イベント、絶賛開催中~! インフォメーションを見て、万全の態勢で臨みましょう! 活动绝赞举办中~~!仔细阅读信息,以万全的态势面对吧! | ||
生日 | ||
誕生日、おめでとう!特別な日には特別なイベント、ということで、シミュレータールームを予約しておきました。ケーキもいいけどバトルもね。高難易度連荘して、すっごーい記録、立てに行こう! 生日快乐!特别的日子就该准备特别的活动,综上所述,我预约了模拟装置室!蛋糕虽然不错,但战斗也很棒哦!去在高难度连续挑战中达成厉害的记录吧! |
战斗形象3
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
私は、聖剣の騎士という概念が具現化したもの。多くの人々にそう在れと望まれたが故、共通する名を持たなかった無銘の王。そう語ると仰々しいので、ただA・Aと呼んでください。夏のお祭り、ですから。私も普段の十割増しで、軽やかに振る舞いたいと思います 我是『圣剑的骑士』这一概念具现化的存在。是受众多人希望如此的愿望,不具备共通名字的无名之王。这么说或许有些夸张,所以就叫我A·A吧。因为现在,是夏日的祭典啊。我也打算表现出平日里双倍的轻快。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
私とアルトリア・キャスターは、同時に存在できるのか、ですか? はい、勿論。基本的には、私は魂の世界にいて、こちらの世界に干渉する時にアルトリア・キャスターという在り方で召喚されます。この時、アルトリア・キャスターではなく、A・Aが必要とされた場合、私はこの世界に現れますが、私がいるからといって、アルトリア・キャスターが召喚できなくなる訳ではないのです。んー……やはり長くなってしまいますね。感覚で分かってください 你问我和阿尔托莉雅·卡斯特是否能同时存在?嗯,当然可以。我基本会在魂之世界,想要干涉这边世界的时候才会以阿尔托莉雅·卡斯特的形式被召唤。这种时候,当需要的是『A·A』,而不是『阿尔托莉雅·卡斯特』的时候,我就会出现在这个世界,但并不会因为我的存在,就无法召唤『阿尔托莉雅·卡斯特』了。唔~,说起来果然很花时间呢……靠感觉去理解吧。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
聖剣の騎士の概念とは、即ち、聖剣の守護者でもあります。その私に、バーサーカークラスが務まるかどうか、とても不安です……まあ、モルガンには負けませんが 『圣剑的骑士』这一概念,同时也意味着『圣剑的守护者』。而这样的我能否做好Berserker职阶,多少令我有些不安。不过,我是不会输给摩根的。 | ||
牵绊 Lv.4 | ||
南国の海……。私は黄昏に現れる者ですが、黄昏にも種類があります。悲しみを持たず、一日の感謝と、明日への希望に満ちた夕景……素晴らしいです。この風景を見ながらのディナーは、格別なものとなるでしょう。……お誘い、してますよ? 南国之海……虽然我是出现在黄昏的存在,但黄昏也是分种类的。不怀着悲伤,而是充满对一天的感谢与对明天希望的夕阳景色……太美妙了。边欣赏这种风景边品尝的晚餐一定别具一格吧。——我这是在邀请你哦? | ||
牵绊 Lv.5 | ||
このような機会を設けていただき、ありがとうございます。この夏は、アルトリア・キャスターにとって夢見たものですが、私にとっても彼女にあげたかったものです。互いの希望が叶ってWin-Win、ですね。カルデアの召喚術は正当なものとは言えませんが、正当でないからこそ、起こり得ないバグが起きる。間違いは罪ではなく、それをどう処理するかはあなた方次第なのです 非常感谢您能为我提供这样的机会。这个夏日对阿尔托莉雅·卡斯特而言,是“梦想的景象”,对我来说,则是“想送给她”的东西。彼此的希望都获得了实现,算是双赢,对吧。虽然迦勒底的召唤术称不上正当,但正因为不正当,才会出现这种故障。错误并不是罪过,如何处理就取决于你们了。 | ||
对话 1 | ||
出陣ですか? では、完璧さえ破壊する、圧倒的な勝利を。何分バーサーカーですので 要出击了吗?那么,就去赢得连完美都能破坏的压倒性胜利吧。毕竟我是Berserker嘛。 | ||
对话 2 | ||
どうぞご命令を。優雅な姿であっても、私は聖剣の化身。あなたの望みに応えましょう 还请尽管下令。即便身姿优雅,我也是圣剑的化身。我定会回应您的愿望。 | ||
对话 3 | ||
気が付いていないようですが、この姿はマスターが望んだもの。ですので、どうか目を逸らさずに 您或许并没有发现,但这身姿是御主期望的结果。所以,还请不要避而不视。 | ||
对话 4 | ||
奈落の虫とは、大樹に出来た黒洞。生も死も価値を無くした、落ち続ける墜落の夢。その闇に飛び込んだ彼女に、虚に落ちるアリスの姿を重ねるのは、仕方のない事でしょう? 所谓奈落之虫,是出现在大树上的黑洞。是让生死失去价值的不断落下的坠落之梦。会将跃入那黑暗的她与落入空虚的爱丽丝重叠在一起看待,也是在所难免的吧?(持有奥伯龙) | ||
对话 5 | ||
は? どうして村正さんは泳ぎに来ていないのです? ……水着霊衣がない? あの方の霊基第一、水着のようなものではありませんか? 至急、連れてきてください 哈? 为什么村正先生不来游泳?没有泳装灵衣……? 那位的灵基第一状态不是和泳装没什么差别吗?立刻把他带过来。(持有千子村正) | ||
对话 6 | ||
真祖の姫……この星の魂であり、鏡となる衛星の器としてデザインされたもの……。あくまで霊基としての召喚でしょうが、彼女がこちらにいるのは頼もしい。……いえ? 味方として頼もしい、という話ではありません。敵に回ると、味方である時の十倍我侭になるので 真祖的公主……是这颗星球的灵魂,也是作为卫星容器的镜子设计出来的存在。虽然只是作为灵基被召唤出来的,但她能在这里还是很令人安心的。——不,并不是指她是个可靠的伙伴。只是当她成为敌人时,会比作为伙伴时任性十倍。(持有Archetype:Earth) | ||
对话 7 | ||
アルビオンは泳げない筈ですが……成程、空戦に特化し、絶対に海には入らない装備にしたのですね。汎人類史のアルトリアはあくまで竜種の混血ですが、彼女は生粋の竜。その万能性、変体性は随一のものですが……自由すぎませんか? 阿尔比恩应该不会游泳才对……原来如此,专精于空战,换上了绝对无法进入海洋的装备啊。泛人类史的阿尔托莉雅只能算龙种的混血,而她则是纯粹的龙。这种万能性、变化性虽然是首屈一指的……但未免太自由了吧?(持有梅柳齐娜(Ruler)&通关Lostbelt No.6) | ||
对话 8 | ||
BBには申し訳ない事をしました。この場を借りて謝罪します。ですが、彼女は倒される度強くなって再起する、不屈のヒロイン。今回の屈辱も、長い目で見れば、プラスになるのではないでしょうか 这次做的事有些对不起BB呢,请允许我借这个场合向她道歉。但是,她是每被打倒一次就会变得更强并重新站起来的不屈女主角。从长远角度来看,这次的屈辱对她或许还是件好事呢。(持有BB(SSR)) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなものは、アルトリア・キャスターと変わりません。踊りの技術は、私の方が些か上ですが 喜欢的东西和阿尔托莉雅·卡斯特没什么差别。但跳舞的技术还是我更胜一筹。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなものは、特に 讨厌的东西倒是没什么。 | ||
讨厌的东西 | ||
苦手なものは、変わらずアルビオンと、宇宙侵略体が加わりました。…え? だって、あんな蜘蛛っぽいモノとは思っていなかったので…… 反感的东西依然是阿尔比恩,还要加上宇宙侵略体。哎……因为我没想到那东西竟然如此像蜘蛛啊……(通关Lostbelt No.7) | ||
关于圣杯 | ||
私には自己欲がないので、聖杯にかける願いはありません。とはいえ、貴重な物をいただける、という行為そのものが良いことであるのは分かります。無駄なことは、ありません 我没有私欲,所以没有什么需要圣杯实现的愿望。只不过,我明白将贵重的东西交给我保管这种行为是很好的。这并不是什么无谓之举。 | ||
活动举行中 | ||
イベントが開いています。取り逃しのないように 活动开始举办了,千万不要错过。 | ||
生日 | ||
誕生日、ですね。星の内海で、厳かに祝うことも考えましたが、今はこの通り、軽やかなので。人々の笑顔が溢れるプール施設で、子供のようにはしゃぐのはどうでしょうか? 今天是你生日吧。虽然我也考虑过是否该在星之内海郑重为你祝贺,但现在如你所见,状态比较轻松。何不在洋溢着人们笑容的泳池,像孩童般欢闹呢? |
从者·夏日·庆典2023!