|
アーチャー・インフェルノ マスター、マスター。 Archer Inferno 御主,御主。
|
|
アーチャー・インフェルノ ふふ、お疲れさまです。 本日は何やらお忙しくされていらっしゃるご様子。 Archer Inferno 呵呵,辛苦了。 今天您似乎非常忙碌啊。
|
|
アーチャー・インフェルノ そのようにマスターの元気なお顔を見ると、 ふふふ。なんだか私も楽しくなってきてしまいます。 Archer Inferno 能像这样看到御主精神的表情, 呵呵呵。总觉得我也好像感到高兴了。
|
|
アーチャー・インフェルノ 普段であれば——— Archer Inferno 如果是平时———
|
|
アーチャー・インフェルノ 日々、マスターは戦っておられます。 私には想像する事しかできませんが、決して、 Archer Inferno 御主每天都在战斗。 尽管我只能想象,但这,
|
|
アーチャー・インフェルノ 安楽な道程ではないでしょう。 苛酷な戦いであるかと。 Archer Inferno 绝不是什么轻松的道路吧。 必然是一场严苛的战斗。
|
|
アーチャー・インフェルノ ですので……少し、案じておりました。 息抜きもなく戦い続けてしまっては、お体に障るのではと。 Archer Inferno 所以……我稍微,有些担心您。 担心连休息时间都没有的连续战斗,是否会伤到身体。
|
|
アーチャー・インフェルノ でも。でも! 今日のマスターといったら! Archer Inferno 但是。但是! 说起今天的御主!
|
|
アーチャー・インフェルノ 戦いの気配とは異なって、しかし全身には気力が充ちて、 実に楽しげな様子ではありませんか。 Archer Inferno 与战斗时的感觉不同,但全身充满了力量, 一副十分愉快的样子呢。
|
|
アーチャー・インフェルノ 私、嬉しくて仕方ありません。 こんなマスターの姿を目にできるだなんて。ふふふ。 Archer Inferno 我真是太高兴了。 居然能看到御主这种样子。呵呵呵。
|
|
アーチャー・インフェルノ というわけで——— 忙しく何かに耽っておられるマスターへの、応援に! Archer Inferno 综上所述——— 为了声援认真忙于在做些什么的御主!
|
|
アーチャー・インフェルノ こちらをどうぞ! Archer Inferno 请收下这个!
|
—
|
選択肢 1:ありがとう! 2:バレンタインのプレゼント……だよね? 选择项 1:谢谢! 2:这是……情人节礼物吧?
|
|
アーチャー・インフェルノ (选项1) いいえ、いいえ。 私の方こそありがとうございます。 Archer Inferno (选项1) 没什么,没什么。 该道谢的应该是我。
|
|
アーチャー・インフェルノ (选项1) 何だか分かりませんが、応援しております。 きっと楽しい遊びに耽っておられるのでしょうね! Archer Inferno (选项1) 尽管我不是很明白,但我会为您声援。 您现在一定正忙于愉快的玩耍吧!
|
|
アーチャー・インフェルノ (选项1) 本日はがんばってください! 私、心より応援いたしておりますので! Archer Inferno (选项1) 今天请务必加油! 我会由衷为您声援的!
|
|
アーチャー・インフェルノ (选项2) はい? Archer Inferno (选项2) 啊?
|
|
アーチャー・インフェルノ (选项2) バレンタイン? なんです、それ? Archer Inferno (选项2) 情人节? 那是什么啊?
|
|
アーチャー・インフェルノ そ、そうだったのですね——— Archer Inferno 是……是这样啊———
|
|
アーチャー・インフェルノ ………………そうとは知らず、私ったら……。 お恥ずかしい。ああ、お恥ずかしい。なんてこと。 Archer Inferno ………………连这种事都不知道,我居然…… 太不好意思了。啊啊,太不好意思了。怎么会这样。
|
|
アーチャー・インフェルノ いえ。いえ! 勿論、そういうお話であれば構いません。 Archer Inferno 不。没事! 当然,就算是这样也无所谓。
|
|
アーチャー・インフェルノ 郷に入っては郷に従いましょう! ええとも! Archer Inferno 正所谓入乡随俗! 这样很好!
|
|
アーチャー・インフェルノ 日々の感謝はもちろん込めております。 バレンタインの贈り物、ということでお受け取りください。 Archer Inferno 请将这当做倾注了平日感谢之情的 情人节礼物收下吧。
|
|
アーチャー・インフェルノ ……。 ……。 Archer Inferno …… ……
|
|
アーチャー・インフェルノ あっそうだ、そういうお話なのでしたら——— Archer Inferno 啊,对了,既然是这样的事———
|
|
アーチャー・インフェルノ (男性御主) 気になる娘さんからは、 ちゃんとチョコレートを贈っていただけましたか? Archer Inferno (男性御主) 那如果您有中意的姑娘, 有没有从她那里收到巧克力呢?
|
|
アーチャー・インフェルノ (女性御主) 気になる殿方には、 きちんとチョコレートをお渡しできましたか? Archer Inferno (女性御主) 那如果您有中意的男性, 有没有将巧克力送给人家呢?
|
|
アーチャー・インフェルノ 色恋沙汰は得意ではありませんが、 こう、相談にはいつでも乗りますので。ええ! Archer Inferno 尽管我不是很熟悉恋爱方面的问题, 但怎么说呢,您随时可以找我商量。嗯!
|
|
アーチャー・インフェルノ なんでもお話ししてくださいませ、マスター! Archer Inferno 您什么话都可以对我说哦,御主!
|