基尔什塔利亚·沃戴姆/语音

战斗

开始

スターズ。コスモス。ゴッズ。アニムス。アントルム。アンバース───アニマ、アニムスフィア。

星之形。空之形。神之形。吾之形。天体即为空洞。空洞即为虚空。虚空存之以神。(第2部第5.1章)

开始

星の形。ソラの形。神の形。我の形。天体は空洞なり。空洞は虚空なり。虚空には神ありき。

星之形。空之形。神之形。吾之形。天体即为空洞。空洞即为虚空。虚空存之以神。(第2部第5.2章)

技能 1

天は巡らず

天不转。(第2部第5.1章)

技能 2

地は動かず

地不动。(第2部第5.1章)

技能 1

天は巡らず

天不转!(第2部第5.2章)

技能 2

地は動かず

地不动!(第2部第5.2章)

攻击 1

強運の星よ

强运之星辰。

攻击 2

明星の導よ

明星的引导。

攻击 3

豊穣の兆しよ

丰收的预兆。

攻击 4

天上の神々よ

天上的诸神。

攻击 5

カルデアの灯火よ

迦勒底的灯火啊!

攻击 6

これはさすがに手荒いかな

这倒是确实有点做过头了啊。

宝具

虚空の神よ、今人智の敗北を宣言する。眼は古く、手足は脆く、知識は澱んだ。最後の人間として、数多の決断、幾多の挫折、全ての繁栄を、ここに無と断じよう。この一撃を以て神を撃ち落とされる。変革の鐘を鳴らせ!『冠位指定/人理保障天球』!

虚空之神啊!现宣告人智之败北。双眼过于古旧,手足尽显羸弱,知识更已凝滞。作为最后的人类,我于此将这无数的决断、众多的挫折、以及所有的繁荣裁决为虚无,便以这一击击坠神灵。令变革的钟声响彻吧!冠位指定/人理保障天球!(第2部第5.1章)

宝具

スターズ。コスモス。ゴッズ。アニムス。なりアントルム。なりアンバース───アニマ、アニムスフィア。

星之形。空之形。神之形。吾之形。天体即为空洞。空洞即为虚空。虚空存之以神。(第2部第5.2章)

受击 1

あまり無理はさせないで欲しいな

还是希望您别要过于强迫人了啊。

受击 2

ふむ

唔……

无法战斗

倒れはしない、決して、倒れは

不能倒下,绝对,不能倒下……

无法战斗

なに、一度や二度の敗北だ、人の価値は下がらないさ……

只不过是一次两次的失败而已,人的价值是不会下降的……(游戏内未使用)