夏洛特·科黛/情人节剧情语音

送给我恋慕的你的礼物

シャルロット・コルデー

マスター、
こちらにいらっしゃったのですね。

夏洛特·科黛

御主,
你在这里啊。

選択肢

1:シャルロット!

选择项

1:夏洛特!

シャルロット・コルデー

はい、あなたのシャルロットです。

夏洛特·科黛

是的,你的夏洛特。

シャルロット・コルデー

ふふふ、その期待に満ちた表情……。
もちろん、ご期待通りですよ。

夏洛特·科黛

呵呵,瞧你那充满期待的表情……
当然,正如你期待。

シャルロット・コルデー

……。
……。

夏洛特·科黛

……。
……。

シャルロット・コルデー

はい、こちらショコラです。

夏洛特·科黛

来,这是巧克力。

選択肢 (男性御主)

1:ありがとう、嬉しいよ

选择项 (男性御主)

1:谢谢,我很开心哦

選択肢 (女性御主)

1:ありがとう、嬉しい

选择项 (女性御主)

1:谢谢,我好开心

シャルロット・コルデー

いえいえ。

夏洛特·科黛

不用不用。

シャルロット・コルデー

……それでは失礼しますねー。

夏洛特·科黛

……那么我先走了。

選択肢

1:さてと……!

选择项

1:好……!

選択肢

1:すごく美味しい……!

选择项

1:太好吃了……!

選択肢

1:?

选择项

1:?

シャルロット・コルデー

……バレンタインデー。

夏洛特·科黛

……情人节。

シャルロット・コルデー

大丈夫、お菓子作りは慣れたものです。
スタンダードに、丁寧に作れば問題ありません。

夏洛特·科黛

没关系,我已经习惯了做点心。
规矩、细心地做就没问题。

シャルロット・コルデー

ただ……

夏洛特·科黛

只是……

シャルロット・コルデー

ライバルが……多い……!

夏洛特·科黛

竞争对手……好多……!

シャルロット・コルデー

多過ぎです、マスターさんの糖質摂取にも
限度というものがあります!

夏洛特·科黛

太多了,御主的糖分摄取
也是有限度的!

シャルロット・コルデー

トーナメントで一人に絞った方がいいのでは。

夏洛特·科黛

举行比赛选出一个人不更好吗?

シャルロット・コルデー

……。
……。

夏洛特·科黛

……。
……。

シャルロット・コルデー

ダメです。
勝てるビジョンが全く思い浮かびません。

夏洛特·科黛

不行。
脑海完全浮现不出能赢的景象。

シャルロット・コルデー

不意打ちアリなら……。
いえ、やっぱりダメです。

夏洛特·科黛

如果能够偷袭的话……。
不,果然也不行。

シャルロット・コルデー

逆に不意打ちを食らって負ける以外の
ルートが見当たらない……。

夏洛特·科黛

只有反过来被偷袭而输掉
除此之外找不到别的路子了……

シャルロット・コルデー

こうなれば……せめて、せめて一分の隙もない、
完璧なショコラを。

夏洛特·科黛

这样的话……至少,至少要做出没有任何缺陷,
完美的巧克力。

シャルロット・コルデー

素人なりに美味しいかな? とか。
素人とは思えないほど美味しい! とか。

夏洛特·科黛

只好做出绝不能有“从外行人角度说算是美味吧?”
或者“想不到是外行人所做的那般美味!”

シャルロット・コルデー

そういう余分な了見が一切ない……。

夏洛特·科黛

那种多余的想法的……

シャルロット・コルデー

プロでも顔負けするレベルの
ショコラを作るしかありません!

夏洛特·科黛

哪怕是专业也自愧不如的水平
的巧克力!

……一ヶ月前。

……一个月前。

シャルロット・コルデー

ええと……基本レシピはこれで……。
後は砂糖の分量を……。

夏洛特·科黛

嗯……基本食谱就这样……
之后把握糖的分量……

シャルロット・コルデー

砂糖を控えめにするのは、
かえってマズい、と……。

夏洛特·科黛

你说糖放得少了,
反而很难吃……

シャルロット・コルデー

ありがとうございます!

夏洛特·科黛

谢谢!

シャルロット・コルデー

……むぐ、むぐ、むぐ。

夏洛特·科黛

……嗯,嗯,嗯。

シャルロット・コルデー

プロ寄りアマチュアレベル……かな。
まだまだ、これじゃ全然だ。

夏洛特·科黛

趋于专业的业余水平……吗?
还没,这还完全不行。

シャルロット・コルデー

はあ……。

夏洛特·科黛

哈……。

———わかっています。
わかっているのです。

——我知道。
我是知道的。

普通の味でも、あの人は満足してくれる。
喜んでくれる。

即使味道普通,那个人也会满足。
也会高兴。

贈ってくれたことが嬉しいのだから、
味なんて関係ない。

因为收到礼物就是件开心的事,
与味道什么的没有关系。

……それは、多分本当のこと。

……那,或许没有错。

神のような偉大さも、鬼のような力も、
英雄のような気高さも。

无论神一般的伟大,还是鬼一般的力量,
或者是英雄一般的崇高。

わたしには、存在しない。

我都不具备。

だから、これはわたしの純粋なエゴイズムだ。
豪華さでも、実力でも敵わないのだから。

所以,这只是我纯粹的自我主义罢了。
因为不管比豪华程度,还是实力,我都比不上的。

せめて、精一杯やった証だけは———
あの人の心に、刻みつけたいのだ。

至少,我只想把尽全力做的证明——
镌刻在那个人心中。

シャルロット・コルデー

できた…………!

夏洛特·科黛

做好了…………!

深呼吸。

深呼吸。

心臓の音はどんどん高鳴っていく。
緊張で顔が強張こわばってないだろうか。

心跳声不断地变剧烈。
该不会紧张到整个脸都僵住了吧。

ある意味で、マスターの優しさは鏡にも似ている。

某种意义上,御主的温柔也像一面镜子。

善人であれ悪人であれ、
その生き方が尊敬できるものであれ、できないものであれ。

无论好人还是坏人,
他们的生存法则该不该尊重。

そういうものなのだ
と飲み込んでいる。

我知道这些
都不过如此

……それは、わたしにはできないことだ。
認められない英雄がいる。認められない存在がいる。

……那是,对我来说做不到的事。
有我无法认同的英雄,有我无法认同的存在。

そして誰より、わたしはわたし自身が、
本当に嫌になるほど認められない。

而且比起任何人,我无法认同这些东西
到真心讨厌我自己的地步。

贈り物を受け取ってくれるだろう。
喜んでくれるだろう。

那个人会收下礼物吧。
会很高兴吧。

でも、それだけでは嫌だった。
サーヴァントのわたしを認めてくれる、唯一のひとに。

但,我不愿仅仅这么想。
我还想给唯一认同身为从者的我的人,

一生忘れられないほど、
美味しいものをあげたかった。

美味到
一生都不会忘记的东西。

シャルロット・コルデー

マスター、
こちらにいらっしゃったのですね。

夏洛特·科黛

御主,
你在这里啊。

シャルロット・コルデー

……。
……。

夏洛特·科黛

……。
……。

シャルロット・コルデー

(ささっ)

夏洛特·科黛

(沙沙)

シャルロット・コルデー

(ぴとっ)

夏洛特·科黛

(咚)

『すごく美味しい……!』

『太好吃了……!』

それはとても。
とても———感動に満ち溢れた声、だった。

那是非常。
非常——充满感动的声音。

シャルロット・コルデー

(やった…………やった!)

夏洛特·科黛

(太好了…………太好了!)

その言葉に感動して、テンションが上がりまくって、
何かひどく暴力的な気分になって。

为那句话感动,情绪就一个劲地高涨,
就有某种暴力的情绪。

———思わず、壁を殴った。

——不知不觉,就锤了下墙壁。

そんな自分をかなりバカだと思うけれど、
少し好きになれたのは確かである。

虽然我感觉那样的自己真是犯傻了,
但也确实有点喜欢上了。

送给我恋慕的你的礼物
No.1176
送给我恋慕的你的礼物
恋するあなたへの贈り物
卡面为游戏资源原始图片,未经任何处理。
送给我恋慕的你的礼物.png
画师 ari
稀有度 4星.png Cost 3
HP 0 ATK 0
持有技能
空白效果.png

无效果

解说

夏洛特·科黛赠予的情人节巧克力。

超专业……连专业的也很难达到这个水准的杰作。
倾注了自己几乎所有情感,
但由于倾注过剩,以至于很难看出她的感情。

你注意到了吗?
为了让这巧克力能多给人留下一点印象,
她用尽了所有的技巧。

当然注意到了。
你一定能理解她的奋斗,她的献身。
至少,她坚信如此。