斯卡哈(Assassin)/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
私はお前の師ではない。故に五月蠅い事を言うつもりはないが……せっかくだ。浜辺で走り込みくらいしてはどうだ。気分がいいぞ 我不是你的师傅。因此我不打算唠唠叨叨地教训你……但机会难得,去海边练练长跑如何。会很舒畅的。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
心なしか、顔つきが精悍になってきたな。走り込みの成果か?……いや、忘れてくれ。私はお前を鍛え上げるつもりなど無いのだ 我莫名觉得你的面容变得精悍了。是长跑的成果吗?……不,忘了我的话吧。我并不打算锻炼你。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
そろそろ遠泳といくか。良いものだぞ。果て無き海をどこまでも、力の限り泳ぎ続けるというのは。己の限界も良く分かる 差不多是时候练一下长距离游泳了吧。那非常好哦。在一望无垠的广阔海洋上,游到自己精疲力尽为止。也能理解自己的极限。 | ||
牵绊 Lv.4 | ||
体力は備わって来たな。ならばいよいよ、走り込みからの遠泳だ。気を抜くなよ。趣向を凝らしてあれこれ用意してみた故、一歩間違えば命は無いと思え 有点体力了吧。那该是时候从长跑改成长距离游泳了。千万别松懈哦。我下功夫准备了不少东西,走错一步就会丢了性命。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
すまぬ……すっかりお主を付き合わせてしまった。師と弟子ではないとあれほど言っておきながら、危うくお主をクリードの餌にしてしまうところだった。許せ。詫びに、今夜はこの膝を、枕代わりにさせてやる ……抱歉。完全成了你陪我了。说了那么多次你我非师徒,却还是差点让你成了海兽库瑞德的美餐。原谅我。为了表示歉意,今晚你就把我的膝盖当枕头用吧。 | ||
对话 1 | ||
少々じれてきたぞ。いつまでも部屋に引きこもっているのはつまらぬだろ? 有点让人不耐烦了。总是窝在房间里也很无聊吧? | ||
对话 2 | ||
影の国を長らく統べてはきたが、たまにはこうして息をつくのも悪くない。お主もな。いつも気を張っているだろう? 我虽然永远统治着影之国,但偶尔像这样休息一下也不坏。你也是。你也一直紧绷着神经吧? | ||
对话 3 | ||
別段、私の弟子というわけでもなし。お主が多少気を緩ませたところで、私は何も言わぬ 你反正不是我的弟子。就算你稍微放轻松一些,我也不会说三道四的。 | ||
对话 4 | ||
近頃、背後からの視線を幾度か感じてな。だが、振り返っても誰もおらぬ。『BBAがあの格好してたら危なかったでござる』などと幻聴まで聞こえる始末。よほど気配を断つ技に優れた相手か、それとも私が鈍っているのか ……最近我几次感到背后有视线。只是回头望去时,一个人也没有。甚至还似乎听到了「BBA身着那种打扮实在非常危险的说」的幻听。看来是个非常擅长气息遮断的对手,还是我迟钝了……(持有爱德华·蒂奇) | ||
对话 5 | ||
フェルグス、言いたいことがあるなら言うがいい。いつでも蹴り殺してやるぞ 弗格斯。有什么想说的就尽管说。我随时可以踹死你。(持有弗格斯·马克·罗伊) | ||
对话 6 | ||
セタンタ、話がある。お主、儂のこの格好について何か言っていただろう。いいや言っていた。ん? この儂に嘘をつくならば、覚悟はできていような 瑟坦特。我有话要对你说。你是不是对我这身打扮说三道四了?不,你肯定说了。……嗯。居然敢对我说谎,看来是做好思想准备了吧?(持有瑟坦特、库·丘林、库·丘林〔Prototype〕、库·丘林(Caster)、库·丘林〔Alter〕) | ||
对话 7 | ||
メイヴがな、この姿を見てからというものやけにつっかかってくるのだ。クーちゃんをたぶらかしてどうこうと……まったく、幾年月を経てもあいかわらず元気なものだ 梅芙啊……一看到我这身打扮,她就总来找我的茬。说什么要勾引小库什么的。真是的,无论经过了多少岁月,她还是那么精力充沛呢……(持有女王梅芙) | ||
喜欢的东西 | ||
泳ぐのは気分が良い。まるで自分が一匹の小さな魚になったかのようだぞ 游泳是很舒服的。仿佛自己成为了一条小鱼。 | ||
讨厌的东西 | ||
しかしアレだな。この姿でカルデアをうろついていると、男どもの視線がやけに突き刺さる。どの時代、どの場所でも変わらんものだ 不过怎么说呢。如果这身打扮在迦勒底到处游荡,男人们的视线总是会特别犀利。无论什么时代,什么地点,这点依然未变啊。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯?冷やした杯に酒を注げば、真夏の宴にはふさわしかろうな 圣杯?注入美酒的冰冷杯子,想必很适合盛夏的宴会吧。 | ||
活动举行中 | ||
古今東西、祭りとは人を賑わせるものだ。せいぜい遊興にふけるといい。私か?私は好きにやるさ。来いというならついていってやらんでもないが 古今东西,节日祭典总能让人们热闹起来。你就好好玩吧。我?我会做自己想做的事。如果你让我一起去,那我也不是不可以和你一起…… | ||
生日 | ||
そら、なんでも言ってみるがいい。ある程度までなら叶えてやろう。祝い事もたまには良いものだ。何を呆けた顔をしている? 今日はお主の誕生を祝う日であろうが 来吧,有什么要求随便说。如果在一定范围之内,我会为你实现。偶尔搞一些庆祝活动也不错。……干嘛一脸呆滞的。今天是为你庆生的日子吧。 |
夏日! 海洋! 开拓啦! FGO 2017 Summer
复刻:夏日! 海洋! 开拓啦! FGO 2017 Summer 轻量版