梅塔特隆·贞德/语音

战斗形象1

战斗

开始 1

では出陣です!皆様、どうかご武運を!

那就出击吧。各位,祝各位武运昌隆。

开始 2

参りましょう。規律を正さなければ

我们走吧,必须纠正秩序才行。

开始 3

雑ですね。その増長、打ちのめします!

太粗劣了。我要击溃那种狂妄。

开始 4

嗚呼、その魂に救いがあらんことを

嗯——愿那灵魂获得救赎。

技能 1

コウサツします

开始审议。

技能 2

判決を

下达判决。

技能 3

静粛に!

肃静。

技能 4

輝きなさい

闪耀吧。

技能 5

力尽きました

精疲力竭了。

技能 6

仮眠に移ります

开始小睡。

指令卡 1

はい!

好。

指令卡 2

いいですね?

明白了吗?

指令卡 3

了解です!

知道了。

宝具卡 1

宝具を使います!

要使用宝具了。

宝具卡 2

下がりなさい!宝具です!

快退下,要发动宝具了。

宝具卡 3

消滅させますね

将其消灭吧。

宝具卡 4

祈りあれ

愿祈祷同在。

攻击 1

裁定を

给出裁定。

攻击 2

法を

依照律法。

攻击 3

行使します

开始执行。

攻击 4

野に水を

为荒野降水。

攻击 5

聖なる調べを

奏响神圣的旋律。

攻击 6

凍る時を

该冻结了。

攻击 7

天罰です

此乃天罚。

攻击 8

恩寵を

赐予恩宠。

攻击 9

赤々と

炽烈地。

攻击 10

降り注げ

倾泻而下。

攻击 11

奇跡を!

展现奇迹。

攻击 12

溺れなさい

沉溺吧。

攻击 13

壊れなさい

毁坏吧。

攻击 14

凍りなさい!

冻结吧。

攻击 15

落ちなさい

坠落吧。

攻击 16

滅びなさい!

毁灭吧。

攻击 17

燃えなさい!

燃烧吧。

攻击 18

穿たれよ

被贯穿吧。

攻击 19

虹の橋へ

前往彩虹之桥。

Extra 1

炎の柱、『かの焔はここにありきサンテュモン・ピリエ

炎之柱,彼焰在此。

Extra 2

宝石、翼、輝く目

宝石、羽翼、闪耀之眼。

宝具 1

聖なるかな!聖なるかな!聖なるかな!地に響くは主の言葉。我、その代行者として、遍く全てに神罰を!『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』!

圣哉,圣哉,圣哉!回荡于大地的乃是主之言,我作为主之代理人,向所有一切降下神罚!所司者,全知全能也!

宝具 2

善は歌い、悪は嘆く。光は満ち、闇は滅ぶ。輝きこそ主の奇跡、恩寵、栄冠なり。『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』!

善者高歌恶者哀叹。光明充盈黑暗毁灭。光辉即为主之奇迹、恩宠、荣冠!所司者,全知全能也!

受击 1

あっ、ぐっ、ぐ……っ!

受击 2

無駄です

没用。

受击 3

これは……っ!ぐ……っ!

这是……呜!?

受击 4

怯みません!

不会胆怯。

无法战斗 1

嗚呼、主よ……どうか、最期まで……

啊啊……主啊……请允许我……到最后……

无法战斗 2

どうか、彼女を……お願いします……

她就……拜托您了……

胜利 1

勝利です。当然ですね。主と共にある以上は

胜利了。这理所当然,毕竟与主同在。

胜利 2

私は無敵ですよ?そうでなくては、『主に侍る者」とは名乗れません

我可是无敌的哦。否则怎能自称侍主者嘛。

召唤和强化

召唤

ふあぁぁ……ああ、眠い……ん? んん? 何? 誰か呼んだ?……コホン。失礼しました。メタトロン・ジャンヌ。召喚に応じ、参上しました。クラスはルーラーです。共に戦い、秩序を世にもたらしましょう! いずれ私に遭遇することもあるかもねー。

呵欠……啊啊,好困……唔? 唔唔?怎么了? 有人叫我?……咳咳。失礼了。梅塔特隆·贞德。应召唤前来。职阶为Ruler。让我们并肩战斗,为世间带来秩序吧!或许迟早还会遇到我哦~。

升级 1

レベルアップですね

等级提升了呢。

升级 2

大変良い心掛けです。ではもっとお願いします

这份觉悟非常好,那就再多来点吧。

个人空间

牵绊 Lv.1

あなたがマスターですか?宜しくお願いします

你就是御主吗。请多关照。

牵绊 Lv.2

メタトロン、いえ、正確にはメタトロン・ジャンヌ。その名称が相応しいでしょう。この身は、いと清廉たる乙女の身。主に見えるに相応しい謙虚さです。あ、この場合の主は、マスターのことではなく

梅塔特隆……不,准确地说应该是梅塔特隆·贞德。这个名称更合适。此身乃是极为清廉的少女之身。具备足以觐见主的谦虚。……啊,这里的主并不是指御主……

牵绊 Lv.3

メタトロンとは、天使の名ですね。様々な異名を持ち、中でも『主に侍る者』、或いは『見張る者』などの説があります

梅塔特隆是天使之名啦。拥有各式各样的别名,其中还有侍主者,或是监视者之类的说法。

牵绊 Lv.4

ええ、この世界に天使は、在るけど無いもの。メタトロンが司るのは、純粋なる力のみです。故に、ジャンヌ・ダルクを依り代とする必要があった訳ですね

嗯,这个世界中的天使既存在又不存在。梅塔特隆司掌的只有纯粹的力量。因此,才需要用贞德作为凭依之躯。

牵绊 Lv.5

そういう訳で紹介は終わりです。ではマスター、今後とも宜しくお願いしますね。あなたが善なる者である限り、私は着いて行くでしょう

综上所述,介绍到此结束。那么御主,今后也请多关照。只要你还是善人,我便会追随你!

对话 1

さあ、マスター。出撃を開始しましょう。いざ!

来吧,御主。开始出击吧,上!

对话 2

主従?確かに私は主に仕える身です。マスターに仕えている、という訳ではありません。なのですよ、実は?

主从?我的确是侍奉主的存在。但并非侍奉御主。是这样哦。

对话 3

マスターとの関係は……大変良好だと思います。しっかりとした契約を交わしていますし、バックアップも素晴らしいかと

与御主的关系……我认为非常良好。毕竟签订了稳固的契约,支援也很出色。

对话 4

何と!現役の聖職者がいるのですか?では、私も関係者として一つ挨拶を。もしくは降臨。或いは、夢枕に立つなど致しましょう。夢の中では勿論、どのような信仰を持っているのか、聞いてみたい所ですね

什么,这里还有现役的圣职者吗?那我也作为相关人士去打个招呼吧。也可以降临,或是在梦中现身。当然,我也想在梦中询问其拥有什么样的信仰呢。(持有阿摩耳〔卡莲〕格里戈里·拉斯普京谜之代行者C.I.E.L)

对话 5

聖女マルタですか……なるほど、あの信仰心と拳には、見習う点がありますね。ですが、ペンは剣より強しとも言いますし、私の方が強いと思います……多分

圣女玛尔达吗……原来如此,那种信仰与拳确实值得学习。不过俗话说笔强于拳,所以我应该更强一些,大概吧。(持有玛尔达玛尔达(Ruler))

对话 6

天草四郎、その殉教の精神は大変素晴らしいものです。聖杯に固執する悪癖は、少しだけどうかと思いましたが。世界平和を願っているなら問題ありません。立派です。ご褒美に、メタトロン賞をあげましょう

天草四郎。那种殉教精神相当可贵。虽然执着于圣杯的坏毛病稍微有些不合适,但既然是为了世界和平,那就没问题了。很了不起。作为奖励,授予你梅塔特隆奖吧。(持有天草四郎)

喜欢的东西

好きなこと、ですか?ありません。全ては主の下に平等です

喜欢的东西吗?没有。在主之下万物平等。

讨厌的东西

嫌いなこと、ですね?はい。混沌や邪悪、そういったものが嫌いです。でもご安心を。確かにカルデアには、相性が悪い方が沢山いますが、喧嘩はしませんから

讨厌的东西啊。是的,我讨厌混沌或邪恶的存在。不过请放心。虽然迦勒底里确实有很多与我相性不佳的人,但我是不会和他们吵架的!

关于圣杯

聖杯は主の下へ。当然、あるべき姿ですよね?

圣杯理应回归主的身边。这才是合理的形式吧?

活动举行中

イベントのようです。では、キリキリ働きましょう。私の素材もありましたら、是非

好像正在举办活动。那就麻利地工作起来吧。如果有我的素材,请务必拿到手。

生日

誕生日ですか?おめでとうございます。あなたの前途が輝かしいものでありますよう

生日吗?祝你生日快乐。愿你的前途光辉灿烂。

战斗形象2

战斗

开始 1

始まるよー。始まるのか……メンドイなー……

要开始了哦~……要开始了啊,好麻烦……

开始 2

え、どうせもう私が勝つから終わりで良くなーい?

哎,反正最后肯定是我赢,直接结束不好吗~?

开始 3

あー、面倒だなー。負ける訳にはいかないから勝つかー

啊啊,好麻烦啊……但又不能输,那就赢一下吧~……

开始 4

妙に張り切ってるから頑張るよー。このやる気は一分で切れるから、後は宜しくー

莫名有点干劲,那就努力一下吧~!……但这股干劲一分钟就没了,接下来就交给你啦~……

技能 1

メンドイ

好麻烦。

技能 2

怠い

好乏。

技能 3

お辛い

好难受。

技能 4

やる気出ないー

提不起劲~。

技能 5

寝るー

睡了~。

技能 6

お休み

晚安~。

指令卡 1

えー?

哎~。

指令卡 2

やだー

讨厌啦~

指令卡 3

うーん!

唔唔……

宝具卡 1

宝具出すの?はいはーい

要放宝具吗? 知道啦知道啦……

宝具卡 2

えー?無かったことにしない?

哎……能不能当没发生过?

宝具卡 3

はいはーい。やりますー

知道啦知道啦~,我做就是了~。

攻击 1

そーれ

看招~。

攻击 2

よいしょ

嘿咻。

攻击 3

サクサクとー

速战速决~。

攻击 4

水ー

水~。

攻击 5

一曲どうよ?

来一曲如何~?

攻击 6

おねむ

困了。

攻击 7

びーむ

光线!

攻击 8

デコピーン

脑瓜崩!

攻击 9

地割れー

地裂~。

攻击 10

お暇ー

好闲啊~。

攻击 11

怠惰に

怠惰地。

攻击 12

西瓜星人

水祸圣人。

攻击 13

大地共創

大地狂奏。

攻击 14

静寂灯度

静寂冻土。

攻击 15

聖火天罰

圣下天罚。

攻击 16

光線地層

光线地走。

攻击 17

加護礼賛

火业礼赞。

攻击 18

愁雨罰俸

骤雨罚望。

攻击 19

虹の彼方にー

前往彩虹的彼方。

Extra 1

これはえっとー、サン何とかー!

这个叫呃……彼焰什么来着。

Extra 2

炎の柱、焼き立てだよー?

炎之柱,刚烤好的哦~。

宝具 1

面倒、面倒、ひたすら面倒。あ、でも、これで全滅してくれれば、結構楽?『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』。さようならー

麻烦麻烦,实在太麻烦了。啊,不过如果能靠这招全灭的话或许还算轻松?所司者,全知全能也。再见啦……

宝具 2

怠惰返上!我が奇跡を行使し、全てを破壊する!『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』!そして恵みの雨となる

怠惰返还。行使我的奇迹,破坏所有一切。所司者,全知全能也!然后化为恩惠之雨。

受击 1

いったー!?

好痛啊啊啊啊!

受击 2

もー

真是的~。

受击 3

ぐっ!うーっ!

受击 4

無傷ー

无伤。

无法战斗 1

ごめんね……負けちゃった……ごめん……

对不起……输掉了……对不起……

无法战斗 2

ここまでか……さよならマスター。寂しくなるね……

到此为止了吗~……再见了,御主,会变得寂寞呢。

无法战斗 3

眠いので寝る。寝ます。お休みー。はふ

我好困,所以要睡觉,先睡了,晚安~……哈呼。

胜利 1

あーあ、勝っちゃったー。面倒だなー

啊~赢了。好麻烦啊……

胜利 2

負けても面倒、勝っても面倒。上手くいかないもんだねー

输也麻烦,赢也麻烦,总无法如愿呢。

胜利 3

冷静に考えてよ。大天使に力で勝てる訳ないでしょー?

冷静想想啊。怎么可能在力量上赢过大天使嘛。

召唤和强化

升级 1

え?強くなったの?メンドー

哎,变强了吗?好麻烦……

升级 2

はいはい、お礼だけは言っておくよ

知道啦知道啦,姑且先说一句谢谢吧。

灵基再临 1

んー?あー、これは謎の力によって怠惰を付与されたメタトロン・ジャンヌの姿でーす。この状態の私は、常時スタンしてるようなものだと考えてくださいな

唔?啊~……这是被神秘力量付与了怠惰的梅塔特隆·贞德的形态~。你就把这个我当做始终处于眩晕状态就行了~。

灵基再临 2

変化はないよー?変わるなんて面倒だし

没有变化哦。改变未免太麻烦了。

个人空间

牵绊 Lv.1

ねむー……

好困……

牵绊 Lv.2

何か用ー?用があるなら、一万年後くらいにー

有事吗?有事的话,一万年后再说~……

牵绊 Lv.3

『そもそも何で怠惰なのか?』って?何でだろうねー。ふふふ、色々あるのだよ、乙女には

你问归根结底为什么会那么怠惰?为什么呢。呵呵呵,少女总有各式各样的原因啦。

牵绊 Lv.3

お、元気そうで何より。そ、私だよー。傷付くこともいっぱいあったけど、楽しかったなんて言えることもできないそんな犠牲もあったけど。それでも、私は楽しかったって言いたいんだ。駄目?

哦,看到你有精神就好。没错,是我哦~。虽然受了很多创伤,也付出了让人难言开心的牺牲。……即便如此,我还是想说我很开心。不行吗?(通关奏章Ⅳ)

牵绊 Lv.4

メタトロンについて知りたいなら、最初の私に相談してみてよー。私は怠惰。何もしないし、何も関わらない。ふわー、ねむ

想了解梅塔特隆的话,就去问最初的我吧。我是怠惰,什么都不做,也不干涉任何事。呵欠……好困……

牵绊 Lv.4

へへー。寝ようよー?怠惰に過ごそうよー?あのアパートの時みたいにさ。何ならまた麻雀でもやる?言峰綺礼とか呼んでさ

嘿嘿~。睡吧~,怠惰度日吧~,就像在那间公寓时一样。或者,要不要再打麻将?把言峰绮礼他们叫来~。(通关奏章Ⅳ)

牵绊 Lv.5

色々あるけど、やっぱりあなたはそういう人なんだねー。まあいいや。こうなったらとことんまで付き合うよー。怠惰であるから、可能な限りね。眠たくなったら寝るけど、それでもいい?

虽然发生了很多事,但你果然是这种人呢。好吧,算了。既然如此,我就奉陪到底吧。毕竟是怠惰,只能尽可能啦。但我犯困时还是会睡,没问题吧?

牵绊 Lv.5

あー、やっぱりちょっと寂しくなっちゃったねー。ま、私はもう少し側にいられそうだから、頼りにしてよ。お喋りもしよう?君と一緒にいる間は、頑張って怠けないようにするからさー

啊啊……果然会有点寂寞呢。不过,我应该还能再陪你一阵子,所以你尽管依靠我吧。也一起聊天吧。和你在一起时,我会努力不偷懒的。(通关奏章Ⅳ)

对话 1

何か出ろってさー。メンドイから一緒に寝るかー

说出门什么的~……太麻烦了,还是一起睡吧~。

对话 2

主従……そんなメンドーな関係、メタジャンお断りでーす

主从……梅贞可不想要那种麻烦的关系~。

对话 3

マスターとの関係かー。膝を貸してくれたら、それでいいよ?私は寝るから。スヤスヤと

和御主的关系啊。只要把腿借我靠着就行了。我要睡了。呼呼大睡。

对话 4

天草四郎もいたんだー。どうだった?聖杯狙う系ルーラーだった?そっかー。もう1人の私にも挑戦するくらいだからなあ。辛抱強かったんだろうねー、きっと

天草四郎也来过啊。怎么样? 他还是那种想要圣杯的Ruler吗?是吗~……毕竟连另一个我都敢挑战嘛~。他肯定相当有耐心吧。(持有天草四郎&通关奏章Ⅳ)

对话 5

アショカ王、そっか、あんたもいたのかー。ま、そりゃいるよね。どう?カルデアは楽しい?楽しいならいいんだけど。どちらにしても、アショカ王がいるなら私は怠けてもいい感じだね。駄目!?駄目か……

阿育王。原来如此,你也在啊。嗯,也对。怎么样? 迦勒底开心吗?开心就好。不管怎么说,只要有阿育王在,我应该就可以偷懒了吧!不行?不行啊~……(持有阿育王&通关奏章Ⅳ)

对话 6

お、ダンテがいる。特異点での話は……あ、覚えてないか。じゃあ念の為に言っておくね。私、ベアトリーチェとは何の関係もないし、あの子は召喚されてないから。『もしかしてベアトリーチェじゃない?』?ベアトリーチェじゃないねー。『ワンチャンない?』?ないねー

噢,但丁也在呢~。特异点的事……啊,不记得了啊。那为了以防万一,我还是先说一下吧。我和贝雅特丽齐没有任何关系,她也没被召唤。「你难道不是贝雅特丽齐?」不是贝雅特丽齐哦……「没有任何机会了?」没有哦……(持有但丁·阿利吉耶里&通关奏章Ⅳ)

对话 7

若いモリアーティ。あの特異点では弁護士だったね。いつもダンテと騒がしくしてたなー。ちょっと懐かしい。で、あいつが育つとヨーロッパの大犯罪者になるのかー。人間ってわかんないなー

年轻的莫里亚蒂……曾在那个特异点里当律师吧。总是和但丁闹闹腾腾的。稍微有点怀念。……然后,那家伙长大后会变成欧洲的大罪犯吗~……人类还真是难以捉摸呢~。(持有詹姆斯·莫里亚蒂(Ruler)&通关奏章Ⅳ)

对话 8

わ!リリスがいる。え!?もしかしてアンタも記憶あったりするの!?あー、知ってはいるのか。あれだけ暴れ回って味方になるとか、カルデアの懐が深いのか、マスターの懐がデカいのか。ともかく、マスターの温情にあまり甘えちゃいけないぞ?

呜哇,莉莉丝也在。哎,难不成你也有记忆?……啊,你还是知道的啊~……那么闹腾了一通还能成为同伴,该说迦勒底包容,还是御主心胸宽广呢……总之,别过于仰仗御主的温情哦。(持有莉莉丝&通关奏章Ⅳ)

喜欢的东西

好きなことー?いや、今更言うのもメンドイな……

喜欢的东西?……不,事到如今再说也好麻烦啊……

讨厌的东西

嫌いなことー?それはもう、勤勉とか労働とか

讨厌的东西?当然是勤奋啊、劳动之类的。

关于圣杯

聖杯?願いを叶えるのも面倒臭い。好きにしてー……あ、私に働かせるなんてのはやめるんだぞ

圣杯?实现愿望也很麻烦。随你便吧~。……啊,不过别拿来让我工作哦~。

活动举行中

イベントだよー?でも私は敢えて、寝る。後は任せたー

有活动了哦~。不过我还是决定……睡觉!接下来交给你啦~。

生日

あ、今日誕生日なんだ。おめでとー。特に何もあげるものはないけどー……あ、良かったらこの椅子に座る?

啊,今天是你的生日啊。生日快乐,不过我没什么能送你的……啊,不介意的话要试着坐坐这把椅子吗?

战斗形象3

战斗

开始 1

掃討を開始します

开始扫荡。

开始 2

大地をさらいます

清扫大地。

开始 3

語るべきものはなく、ただ破壊するのみ

无话可说,唯有破坏。

开始 4

神罰の時間です。お覚悟を

现在是神罚之时,认命吧。

技能 1

ただ光を

唯以光。

技能 2

ただ炎を

唯以火。

技能 3

ただ人を

唯以人。

技能 4

ただ星を

唯以星。

技能 5

少し眠いですね

有点困了。

技能 6

休みます

先休息了。

指令卡 1

了解しました

明白了。

指令卡 2

受けましょう

我接受。

指令卡 3

わかりました

知道了。

宝具卡 1

全てに滅びの時あり

万物皆有毁灭之时。

宝具卡 2

滅びは慈悲と知れ

当知毁灭亦是慈悲。

宝具卡 3

ただ救いがあらんことを

只愿仍有救赎。

攻击 1

そこまで

到此为止。

攻击 2

小癪

没规矩。

攻击 3

沈黙を

保持沉默。

攻击 4

1600度

1600度。

攻击 5

ソロネ

座天使。

攻击 6

セラフィム

炽天使。

攻击 7

グラビトン

引力子。

攻击 8

バニシング

消灭。

攻击 9

あいたっ!

好痛!?

攻击 10

ソーリング

飞升。

攻击 11

仕置きです

该惩罚了。

攻击 12

焼き尽くす

烧尽。

攻击 13

骨も溶かします

连骨头一并融化。

攻击 14

全てを無に

一切化作虚无。

攻击 15

跪け

跪下。

攻击 16

断絶せよ

断绝。

攻击 17

滑りました

滑倒了。

攻击 18

恐怖せよ

恐惧吧。

攻击 19

腹が立ちます

我动怒了。

Extra 1

かの焔はここにありきサンテュモン・ピリエ

彼焰在此。

Extra 2

ただ秩序のために!

一切只为秩序!

宝具 1

汝等に慈悲はなく、ただ滅ぼすのみと知れ。私こそが汝等の想像する天である。『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』。良い終末を

汝等得不到慈悲,唯有毁灭。我正是汝等想象之天。所司者,全知全能也。愿你们迎来美好的末日。

宝具 2

10の恩寵、136万5千の祝福、72の翼、36万5千の輝く目。一斉攻撃

10种恩宠、136万5千个祝福、72片羽翼、36万5千个闪耀之眼、全体攻击。

宝具 3

祝福、輝く目、翼、宝石、恩寵、王冠。遍く不正義を灰にせよ。『司るは全知全能なりてユニヴェール・イモルテル・メタトロン』。古き良き時へ

祝福、闪耀之眼、羽翼、宝石、恩宠、王冠。将一切不正义化作灰烬。所司者,全知全能也。回归古老而美好的时代。

受击 1

これが、宝具

这就是……宝具……

受击 2

問題ありません

没有问题。

受击 3

何故こんなことを?

为何要做这种事?

受击 4

どうして?

为什么?

无法战斗 1

戦闘不能。撤退不可。これで終わりですね。では

无法战斗。无法撤退。就此结束了吧。先告辞了。

无法战斗 2

無意味なことをするものですね

做的事毫无意义呢……

胜利 1

我等に敗北は許されません。では、進みましょう

我们不被允许失败。那么,继续前进吧。

胜利 2

この大天使メタトロンの名を冠する限り、私は敗北する訳にはいかないのです

只要冠以大天使梅塔特隆之名,我便不能败北。

胜利 3

皆様、お怪我はありませんね?それからマスター、前に出過ぎです。その気持ちは尊いものですが

各位,没有受伤吧?还有御主,冲得太前了。虽然这份心意难能可贵。

召唤和强化

升级 1

強化終了ですか?もう少し強くしましょう

强化结束了吗?再变强一点吧。

升级 2

無尽蔵に使いたいものですね

真想无限制地使用啊。

灵基再临 3

これが私、メタトロンそのものです。以前お目にかけた姿は、未熟な蛹のようなもの。これが完璧というものです。幸いなるかな、人類

这就是我,梅塔特隆本身。之前你看到的形象,不过是尚未成熟的蛹。这才称得上完美。你真幸运呢,人类。

灵基再临 4

陽だまりの中、こうして寝転がって、ダラダラする。人生の喜びなんて、こんなもので充分だよね。だけど、君は欲張りだから、ずっと先へ先へ進んじゃうんだ。でも、偶には、こうしてダラダラするのも人生に必要だよ?君の人生に、愛と優しい休息がありますように。マカロン、要る?

在阳光之下,像这样躺着,懒洋洋的。人生的喜悦,其实有这些就够了。然而你很贪婪,所以总会想不停往更远的地方前进。不过……人生也需要这样的懒洋洋哦。愿你的人生拥有爱与温柔的休息。……要吃马卡龙吗?

个人空间

牵绊 Lv.1

用がないのなら

如果您没有要事。

牵绊 Lv.2

失礼します

我先失陪了。

牵绊 Lv.3

完全性とは揺るぎない孤立です。いいですね?

完美性是不可动摇的孤立。明白了吗?

牵绊 Lv.4

仕方ありません。話をしましょう。ですが、あなたが私との会話で不快感を抱かない保証はありません。それでも宜しければ

没办法了。那就谈谈吧。但我无法保证您不会在与我的对话中感到不愉快。如果您不介意的话。

牵绊 Lv.4

記録を己に叩き込みました。安心なさい。あの特異点での戦いは、私の敗北です。こうして召喚され、契約を結んだ以上は、秩序を守らなければなりません。では今後とも宜しく……何ですか?その強張った表情は?私が怖いとでも?

我已将记录铭刻在自己身上了。请放心。那个特异点内的战斗是我输了。既然已被召唤,并缔结了契约,我就必须守护秩序才行。那么今后还请多关照。……您那僵硬的表情是什么意思。难道是害怕我?(通关奏章Ⅳ)

牵绊 Lv.5

なるほど。あなたもまた、主に近付こうとする者。言うなれば、義人エノクと同じなのかもしれませんね。そうであるなら、私に拒むべき理由はありません。ではゆっくりと話しましょう。時間はたっぷりありますし、ね?

原来如此。您也是试图靠近主的存在。换言之,或许与义人以诺无异。若真是如此,我自没有拒绝您的理由。那就让我们慢慢谈吧。时间还很充裕,对吧?

牵绊 Lv.5

正座なさい。正座。どうもあなたは私を警戒し過ぎているようです。確かに、確かにいざとなれば、秩序を保つために、カルデアを丸っと薙ぎ払おうと考えています。しかし、実行する際には、ちゃんと5秒前に警告するだけの優しさが、今の私には備わっているのですよ?これも、培った絆の力、ということですね。えっへん

坐端正,坐端正。您似乎过于警惕我了。确实,如果有必要,我确实会为了维持秩序而彻底扫荡迦勒底。不过,我已经具备了在实际执行时,会提前五秒警告你们的体贴。可以说,这也是积累的牵绊力量吧,嗯哼。(通关奏章Ⅳ)

牵绊 Lv.5

あなた達が奇跡を、神を夢見るように、私達も人に夢を見ています。それこそが私の望み。どうか私を、あなた達が夢見るようにと

正如你们向往奇迹、向往神明一样,我们也对人类怀有梦想。那正是我的愿望。希望你们也对我怀有梦想。

对话 1

出撃です。支度を

该出击了。请准备。

对话 2

主従関係ですね?私は神に仕える身です。以上です

主从关系啊。我是侍奉神明之身。就这样。

对话 3

マスターとの関係ですね?特に無いかと

和御主的关系啊。我觉得并没有什么特别的。

对话 4

ああ、天草四郎がいたのですね。もう一度話を聞いてみたくなる人間でした。惜しいですね。あまりに惜しい。私が言うべきではないかもしれませんが

啊,天草四郎也曾在吗。他是个让人想再和他谈谈的人类。真可惜,太可惜了。或许这话不该由我来说。(持有天草四郎&通关奏章Ⅳ)

对话 5

ほほお、ジェームズ・モリアーティもいたのですか。あの勇気ある弁護士ではないようですが、でも、あなたの目には、彼の勇気、彼の力が宿っています。それは彼がいなくとも同じ。あなたは失っただけではない。それを、あなた自身も理解しているでしょう?

嚯嚯,詹姆斯·莫里亚蒂也曾在这里啊。虽然似乎并不是那位勇敢的律师……但您的眼中仍寄宿着他的勇气与他的力量。即便他不在了,也没有改变。您并非只是失去了。这点,您自己也明白吧?(持有詹姆斯·莫里亚蒂(Ruler)&通关奏章Ⅳ)

对话 6

ダンテ・アリギエーリ……それなら彼には改めてお説教ですね。想い人のために特異点を創る。その愛には敬意を評しますが、それはそれ、これはこれ

但丁·阿利吉耶里?唔,那我可得重新好好教训他才行。……为了心上人创造特异点。这种爱值得送上敬意……不过,一码归一码。(持有但丁·阿利吉耶里&通关奏章Ⅳ)

对话 7

ふん。リリスもいるのですね。では、宝具準備!……おや?どうしたのです?私としては、かつて背中から討たれた以上、臨戦態勢を整えるのは当然だと思いませんか?いいえ、勿論怒ってはないです。ないですよ?私を怒らせたなら大したものですよ。では、宝具準備!

嗯,莉莉丝也在啊。那么,宝具准备。哎呀,怎么了?既然曾被她从背后攻击,做好临战态势也是很正常的吧?不,当然没有生气。没有哦?若真能惹怒我,那是非常了不起的哦。那么,宝具准备!(持有莉莉丝&通关奏章Ⅳ)

喜欢的东西

好きなことはありませんね

我没有喜欢的东西。

讨厌的东西

嫌いなことはありませんね

我没有讨厌的东西。

关于圣杯

聖杯に託す望みはありません。願望を叶えるという力は誰のものでもないのです

我没有希望圣杯实现的愿望。实现愿望的力量不属于任何人。

活动举行中

イベントだそうです。参加しますよね、勿論?

好像是活动。您会参加吧,理所当然。

生日

あなたが生誕した日ですか。怠惰な私に呼びかけたほうがいいでしょう。私はあなただけを祝うわけにはいかないので……。それでもいい?なら……おめでとうございます。あなたを育んだ全てに感謝します

您诞生的日子啊。……或许还是找怠惰的我来更合适。因为我无法只祝福您一个人。……即便如此也可以?那么,祝您生日快乐。向养育了您的一切送上感谢。