罗兰/语音

战斗

开始 1

愛が、欲しい!

我想,要爱!

开始 2

愛が、煌めく!

爱在,闪耀!

开始 3

絶好の戦い日和だ!

今天是个极其适合战斗的日子!

开始 4

気合いを入れて脱ぐぞ!いや脱がない!

打起精神开始脱啦! 不,不会脱!

技能 1

さてさてふむー?

好了好了,呼唔?

技能 2

これでよかろうよ!

这样就可以啦!

技能 3

エネルギー充填!

能量填充!

技能 4

無敵!最強!

无敌! 最强!

指令卡 1

ふむ!

呼嗯。

指令卡 2

これで

这样就行了。

指令卡 3

さてと!

接下来。

宝具卡 1

よし、やるとするか!

好,开始动手吧!

宝具卡 2

宝具の時間だ!俺、大活躍!

宝具时间到了。我要有精彩表现啦!

宝具卡 3

ダイヤのように輝くぞ、俺っ!

我会像钻石一般熠熠生辉哦!

攻击 1

はっはっは!

哈哈哈!

攻击 2

わっしょい!

嘿哟!

攻击 3

せやぁっ!

嘿呀!

攻击 4

甘い!

甜(天真)!

攻击 5

辛い!

辣!

攻击 6

しょっぱい!

咸!

Extra 1

ジュ・テーム!

Je taime(我爱你)!

Extra 2

アンカー出すぞう、そらよっ!

要拿出锚来啦,看招!

Extra 3

食い込みやがれっ!

深深嵌进去吧!

宝具 1

大天使の加護を与え給え。これこそは、音に聞こえし絶世剣!毀れる事無きデュランダル!

赐予我大天使的加护吧。这就是名震天下的绝世之剑。不毁的迪朗达尔!

宝具 2

輝くは剣刃。謳うは三つの奇跡。絶世の剣デュランダル、今ここに!どうだ!

剑刃闪耀,讴歌三种奇迹,绝世之剑迪朗达尔在此!怎么样!

受击 1

んなっ!

呃唔!

受击 2

ぐぅ!

唔!

受击 3

効く効く効く……あいたたたたっ!

够狠够狠够狠! 好痛好痛好痛!

无法战斗 1

ここまでか……いやしかし、楽しかったな

只能到此为止了吗。不过,还是很开心的。

无法战斗 2

先に行ってくれ。もう、角笛を吹くことはできない

你先走吧。我已经无法再吹号角了。

胜利 1

うむ!愛の勝利だ!

嗯,这是爱的胜利!

胜利 2

ふっふっふっ、俺をバカだと侮ったのが敗因よ!……バカじゃ、ないよ?

呵呵呵,你的败因在于把我小看成笨蛋啦!……我可……不是笨蛋哦?

召唤和强化

召唤

サーヴァント、セイバー! ローランだ!体の頑丈さと筋力、イケメンさ、あと脱ぎっぷりには定評があるぞ!マスターの許可が下りたら、すぐにでも脱ぐつもりだ!

从者,剑士! 我是罗兰!身体的顽强程度、臂力、帅哥度、以及脱衣水平都广受好评哦!只要御主允许,我现在就打算脱光!

升级

レベル、アーップ!強いぞ、俺!

等级提升!我很强哦!

灵基再临 1

なぜか俺は服を脱いだ。不思議なこともあるものだな。いや全然不思議じゃないが

不知为何我把衣服给脱了。这还真是奇妙呢。不,其实一点都不奇妙。

灵基再临 2

おっと、今回は何もなしだ。がっかりか?がっかりしたか?してない?ちぇ

哎哟,这次什么都没发生啊。失望吗? 感到失望了吗?没有?嘁~。

灵基再临 3

ところで、こういうの、なんかスラングであったよなあ。えーと……スラッシュだかなんだか。あー取りあえず、どうだ、セクシーだろう!

话说,这种好像有什么俚语称呼吧。呃,好像是叫slash还是什么来着。无论如何,怎么样,很性感吧!

灵基再临 4

なあに、ここまでくれば俺は満足だ!我が手にデュランダル。マスター、バリバリ戦っちゃうぜ、見ていてくれよ!

没事,到这一步我已经心满意足了。迪朗达尔在我手中。御主,我定会积极战斗。你一定要看好了哦!

个人空间

牵绊 Lv.1

お、マスターか。何する?

噢,是御主啊。要做什么?

牵绊 Lv.2

何だ、マスターじゃないか。どうした?俺の体を見に来たか?

怎么,这不是御主嘛。怎么了,是来欣赏我的身体的吗!

牵绊 Lv.3

お、マスターか。はっはっは!一緒に飯でも食うか?いいぜ、俺が奢るぞ!えーと、財布財布……うーん……900QPまでにしてくれるか?

噢,是御主啊。哈哈哈,要一起吃饭吗。可以,我请客。……呃,钱包钱包……能把开销控制在900量子以内吗……?

牵绊 Lv.4

デーートのお誘いに来たぜ!我がマスター!といっても、飯を食って、どこか適当にぶらつくだけだけどなぁ!……それは……デートか?

我来邀你去约会啦,我的御主!话虽如此,其实只是吃顿饭随便逛逛而已啦!这就是……约会吗……

牵绊 Lv.4

なぜ金色になったかって?そりゃ……マスター。俺が、輝くばかりに美しくあるためだ!武骨な騎士なんだから、せめて外見くらいはきらびやかでいたいものでな

问我为什么变成金色了?御主,这是因为呀,我希望能闪耀到显得美丽。毕竟是粗鲁的骑士,至少希望外表能华丽闪耀一些嘛!(第三再临后)

牵绊 Lv.5

なあ、マスター。俺は昔、ちょっと勇気が足りなくて、ミスっちまったけどな。今の俺なら、その勇気の足りなさを、あんたで補える気がするよ。ついていくぜ、マスター!

话说御主,以前我因为勇气不足,曾犯下过错误。我觉得现在的话,你可以为我补足那些不足的勇气。我会追随你哦,御主!

牵绊 Lv.5

なぜ脱ぐのかって問われると、俺もまた自分自身を省みなきゃならないんだが……。なぜなんだろうなぁ。理屈はあまりない!ただ、開放感がたまらないことだけは覚えている!マスターもやるか!?やらない!?残念だ

如果问我为什么要脱,我也要好好自我反省才行……究竟是为什么呢,没什么道理。我只记得那种释放感令人欲罢不能。御主也来试试吧?不来?真遗憾。(最终再临后)

对话 1

さて、マスター!そろそろ出発しようぜ

好了,御主,差不多该出发啦~。

对话 2

ま、こう見えても騎士だからな!色々と礼儀作法は詳しいぜ。……何ですか、その顔は?

毕竟我好歹也是骑士嘛。还是很熟悉各种礼仪规矩的。……你那表情是什么意思。

对话 3

おう!主従といえど、ダチはダチ。お前さんはダチだよ、マスター

嗯,即便身为主从,朋友就是朋友。你是我朋友哦,御主。

对话 4

アストルフォ?アストルフォじゃないか!いやぁ、久しぶりだなぁ!しかし、その衣装、なぜか可憐だな、あのアストルフォなのに!──っておい!槍で殴るな突っつくな!痛い痛い!

阿斯托尔福,这不是阿斯托尔福嘛!哎呀,好久不见!不过那身服装莫名楚楚可怜呢,分明是那个阿斯托尔福!哎哟喂,别用枪打我,别用枪戳我,好痛好痛!(持有阿斯托尔福)

对话 5

アストルフォ?お前がセイバーだと?うん、なんだろうね、妙に理不尽な気がするのは!ま、とりあえず張り切りすぎてコケるなよ?(転倒音)あっ!言ってる側からほら~

阿斯托尔福……你竟是剑士!?这是为什么呢,莫名有种不讲理的感觉!算了,总之你别因为干劲过头而摔倒哦。你看我话音刚落你就摔了!(持有阿斯托尔福(Saber))

对话 6

ブラダマンテ!なんだ、相変わらず恋人探しか?俺が服を脱いでいいなら、手伝ってやるぞ!え?服を脱ぐ理由がわからない!?うん、言われてみればそうだな

布拉达曼特! 怎么,你还在找你的男友吗!如果我可以脱衣服的话,我也愿意来帮忙哦。哎? 完全没明白我脱衣服的理由?被你这么一说好像确实如此呢……(持有布拉达曼特)

对话 7

おっ……!?おお……!我ら聖騎士の祖、偉大なる英雄、ヘクトール様!!このデュランダル、大切に使わせていただいています。後でサインください!!

噢,噢噢……吾等圣骑士的祖先,伟大的英雄。赫克托耳大人! 我一直在很小心地使用这把迪朗达尔。稍后请给我签个名!(持有赫克托耳)

对话 8

げ。マンドリカルド…。このデュランダルは俺のものだ!触らせやしねえぞ!あと、ひょこひょこ出歩いていると、ブラダマンテにエンカウントするかもだから、気をつけろよな!

恶,曼迪卡尔多。这把迪朗达尔是属于我的。我可不会让你碰哦!另外你外出乱晃可是有可能撞上布拉达曼特的,一定要小心哦。(持有曼迪卡尔多&未通关Lostbelt No.5亚特兰蒂斯篇)

对话 9

お?マンドリカルドか。デュランダルなら貸さないが?えっ?もういい?『必要なくなった』?マジでか!てことは、その木刀で乗り切るつもりか?やっぱすげえなお前!

唔? 曼迪卡尔多啊……我可不会把迪朗达尔借给你哦。哎,不用了? 已经不需要了?当真! 也就是说,你打算用那把木刀克服?你果然很厉害呢!(持有曼迪卡尔多&通关Lostbelt No.5亚特兰蒂斯篇)

对话 10

おおーー!あんたは踵が弱点のアキレウス!俺は、足の裏側を攻撃されると弱いんだぜ!お揃いだな!え?『なんか違う気がする』?そうかなぁ?

噢噢,你就是弱点在脚后跟的阿喀琉斯!我不能被攻击的弱点在脚底哦。咱俩一样呢! 哎,感觉不太一样?是这样吗。(持有阿喀琉斯)

对话 11

うおっ!俺が知ってるカール大帝……じゃなくて、シャルルマーニュだ!久しぶりだなあ!最近どう?SNSとかやってる?やってない?それにしても、あまり王様らしくないなぁ、相変わらず!

唔噢,我认识的卡尔大帝……不对,是查理曼!好久不见呢,最近过得怎么样? 有没有玩社交软件之类的?没在玩?话说回来,你还是老样子,一点都不像是个国王呢!(持有查理曼)

对话 12

おお、マスター!特異点では、お疲れ様だったな。色々あったと思うが、まだあんたの眼差しは死んでねぇ!それなら、めげずに前に進めるってもんだ!大丈夫だ、背中は任せろ!俺の頑丈な体は、こういう時のためにあるからな!

噢,御主。特异点那次辛苦你啦!虽说应该发生了不少事,但你的眼神还没有死去。既然如此,就能够勇敢地继续前进。没关系,背后就交给我吧。我强壮的身体就是为此而存在的!(通关「死想显现界域 Traum」)

对话 13

おっ、あんたがドン・キホーテか!例の特異点じゃ、カール大帝名乗ってたんだって?はっはっは!いい度胸じゃないか!えっ?怒られないかって?いやー俺もうろ覚えだけど、俺が主と仰いだ王様なら、まあ大丈夫だろ!

噢,你就是堂·吉诃德啊。据说你在那个特异点自称卡尔大帝吧?哈哈哈,好大的胆子!哎? 我会不会生气?哎呀~,虽然我也只有些隐约的记忆,但既然是我奉为主人的国王,应该不要紧吧!(持有堂·吉诃德&通关「死想显现界域 Traum」)

喜欢的东西

待て!待ってくれ!好きなものと言われて、反射的に上を脱ごうとしたのは謝るよごめんなさい!なので、令呪で吹っ飛ばすのはやめてくれぇ!

慢着,请等一下。一说到喜欢的事就条件反射脱上衣这事是我不对实在是对不起!所以请不要用令咒把我炸飞啦!

讨厌的东西

嫌いなもの?嫌いなもの……。強いて言うとすれば、裏切りか。いや、あるいは、鈍感な俺かな?

讨厌的东西,讨厌的东西……一定要说的话,应该是背叛吧。不,也有可能是迟钝的我吧?

关于圣杯

聖杯?そうだなぁ。角笛を吹くタイミングを、もう少し早めれば……。いや、やめておくよ

圣杯?是啊,如果吹响号角的时机能再早一些的话……——不,还是算了。

活动举行中

おっ。おお!?どうやら何かあるようだな。よし、やるかぁ!

噢,噢噢?看来好像发生了什么事呢。好,开始行动吧!

生日

ハッピーーバースデー!めでたいめでたい!そうらケーキだ!最高級フランスケーキだぞ!

生日快乐~!恭喜恭喜,给,是蛋糕。这可是最高级的法式蛋糕哦!