女教皇若安/语音
战斗形象1 2
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
マスターさんですね? よろしくお願いします 是御主吧。请多关照。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
はい……何か、私に出来ることはありませんか? 神はいつでも皆様を見守っていますよ! 嗯,有什么我可以做的吗?主始终都在守望着各位哦。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
……ふふっ! 思えば、奇縁もあったものですね……。私のような虚構に縁があるとは……。……もしかして、タロットカードとかお好きでしたか? 呵呵呵,回想起来,这还真是段奇缘呢。竟然还能和我这样虚构的存在建立缘分……难道说,您喜欢塔罗牌吗? | ||
牵绊 Lv.4 | ||
私は……永きに渡り、実在していたか否かの議論が交わされていました……。結果、〝存在しなかった〟と結論付けられましたが……。此処にいることが、その議論の結果だとすれば……良かったのかもしれませんね─── 我是否存在的问题长期以来一直被人争论不休。虽然结果,得出了并不存在的结论……如果那种争论的结果让我身在这里的话,或许还挺好的。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
〝明るく生きる〟というのは、けっこう難しいことです。目の前の苦難……背負わされる宿命……その他様々なものが、あなたを待ち受けているでしょう……。私の祈りと戦いが、せめてあなたの助けとなっているといいのですが……。……ええ、とぉ……つまりですね……。あなたの人生を、いつまでも祝福し続けますよ? という……感じですね……。……ちょっと、照れるなあ……! 要做到开朗地生活其实还挺困难的。眼前的困难,被迫背负的宿命,除此以外应该还有各式各样在等待着你吧。但愿我的祈祷和战斗能帮上你一点忙……那个,也就是说……我会持续祝福你的人生……之类的感觉……稍微有些不好意思呢…… | ||
对话 1 | ||
マスター、出撃準備、できています。皆さんお集まりのようですよ? 御主,出击准备完毕。大家似乎都集合了哦。 | ||
对话 2 | ||
主従、ですか……。残念ながら、私はまず第一に神に仕える身です。これを忘れてしまっては、ヨハンナがヨハンナたる資格がありませんからね 主从……吗。很遗憾,我首先肯定是侍奉主的。如果忘记了这点,若安就没有成为若安的资格了嘛。 | ||
对话 3 | ||
マスターとの関係、ですね。はい。とても良い関係を築いていると言えるのではないでしょうか。……そう信じて、いいですよね? 和御主的关系……啊。嗯。应该可以说建立了非常良好的关系吧?……我可以这样相信吧……? | ||
对话 4 | ||
ジャンヌ・ダルク……オルレアンの聖女ですね。とてもよくしていただいています。あと、それから……カッコいいですよね、旗…… | ||
对话 5 | ||
聖ジョージ……ゲオルギウス様がいらっしゃるとは! 私のような人間より、よほど聖人と言えるでしょう……。……え? カメラ? チーズ? ……はい、これで、よろしいでしょうか……? 没想到圣乔治……乔尔乔斯大人也在这里!比起我这样的人,您才更应该被称为圣人啊。哎? 照相机? 茄子? 啊,好的。这样就可以了吧……?(持有乔尔乔斯) | ||
对话 6 | ||
聖女マルタ! なるほど、カルデアとは、素敵な施設ですね! 大先輩の貴女を見習い、私も頑張ろうと思います! 圣女玛尔达……!原来如此,迦勒底还真是个美妙的设施呢!能像您这样的大前辈学习,我也要继续努力。(持有玛尔达、玛尔达〔圣诞〕、玛尔达(Ruler)) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなこと……祈り、読書、トンビのお世話、あたりでしょうか……。ふふ、ありきたりですね 喜欢的东西……祈祷、读书、照顾鸢……差不多这些吧。呵呵,很稀松平常吧。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなこと……ええ、もちろんありませんよ? ……本当にないのですけど……はい…… 讨厌的东西……嗯,当然没有哦。真的没有啊……嗯。 | ||
关于圣杯 | ||
聖杯への祈りは、マスターにお譲りします。どうぞお使いくださいませ 向圣杯的祈祷就让给御主好了。请不用客气尽管使用吧。 | ||
活动举行中 | ||
イベント開催中です。祈るもよし、回るもよし、ですね 正在举办活动。可以祈祷,也可以逛……对吧。 | ||
生日 | ||
生誕の日ですか。よきことです。貴方が生まれたことこそが、喜ばしい!それから、貴方の周りの方々の誕生日も忘れぬように。互いに助け合い、喜び合ってこその誕生日なのですから 诞生的日子呀。这是好事,你的诞生令人高兴。还有,也不能忘记你周围人的生日哦。互帮互助,为彼此高兴才是生日哦。 |
战斗形象3
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
どしたの、マスター? 祈る? 戦う? 怎么了,御主?要祈祷? 还是战斗? | ||
牵绊 Lv.2 | ||
いやっほー! 生きてるぅ~? 充実してるか~い? 呀嗬~,还活着吗~?过得还充实吗~? | ||
牵绊 Lv.3 | ||
……んんっ! ぃやあ~……最近、あまりにあんまりだったから、少しは真面目さを取り戻そうかとぉ……? ……えっ?! マルタさまのお料理!? たーべるーっ! 嗯哼……不,最近态度未免太那啥了,我打算稍微找回一些正经的感觉……哎? 玛尔达大人的料理?我要吃~~~! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
生前……。生前を考えると、私ってば友達1人もいなかった気がするのよねぇ……。なので! 友達になってくれると嬉しいのだけど……ダメ……? 生前……回想起生前,我好像连一个朋友都没有呢。所以,如果你愿意当我的朋友,我会非常高兴的……不行吗? | ||
牵绊 Lv.4 | ||
ふふっ……目まぐるしい騒動……まるでチョコレートがもたらした悪夢のよう……。らぶらぶはぁとヨハンナ……。枕貸してくれます?顔埋めて、『わぁ~~っ!』て叫ぶので 呵呵……令人眼花缭乱的骚动……简直就像巧克力带来的恶梦……LOVE LOVE HEART若安……能借个枕头给我吗?我要把脸埋进去,哇~!地大声叫喊…… | ||
牵绊 Lv.5 | ||
ねえ、マスター! お昼だし、食事いかない? ……おお! 今のセリフ、すっっごく友達っぽくなかった?! ちょっと感慨無量で泣けてくるわねぇ~っ! これからも仲良く遊んでくれると、ヨハンナ的にはすっっごく楽しいし嬉しいっ! ……どうかな!? ……うん! ありがとー! 话说,御主,现在正好是中午,要不要一起去吃饭?……啊,刚才那句台词是不是很有朋友的感觉!?感慨万千到我都忍不住快哭了~!今后如果您也愿意与我和睦地一起玩耍,若安肯定会非常开心高兴的。您看怎么样?……嗯,谢谢您! | ||
牵绊 Lv.5 | ||
……まぁ、確かに悪夢みたいなバレンタインだったけど。終わってみれば……うん。私という人間がまた立ち上がるために必要な儀式だったのかな。割としょうもない出来事でも、ちょっと覚えていてくれると、ヨハンナ的には嬉しいのです。ま、でもたまに枕は貸してね?また『わぁ~~っ!』て叫びに来るから 虽然的确是个噩梦般的情人节?但结束后回顾起来……嗯,或许是让我这个人类再次站起来所必须的仪式吧。虽然这件事还挺荒谬的,但如果您能记住一点,若安还是很高兴的。啊,但是偶尔也要借我枕头一用哦。毕竟我还是会来哇~!地大声叫喊! | ||
对话 1 | ||
はいはーい、何かやるべき事があるのでは? 好啦好啦~。是不是该去做点什么呢~! | ||
对话 2 | ||
主従……うーん……あまり主従感は出したくないなぁ。私、あなたとは友達になるって決めたから! ダメだったら仕方ないけどね? 主从……唔~,我不是很想表现出主从感呢。因为我决定要当你的朋友了。如果不行的话,就没办法了。 | ||
对话 3 | ||
マスターとの関係……。それはマスターに決めてもらおうかな。私はそれに従うまでです 和御主的关系……这就由御主来决定吧。我会服从你的决定。 | ||
对话 3 | ||
マスターとの関係?へへーん、友達友達!ダチ公って言うんだっけ?言わないの?まあいっか! 和御主的关系?嘿嘿嘿,朋友朋友!这是不是叫死党? 不是?算了,也没关系。(牵绊Lv.5以上) | ||
对话 4 | ||
ジャンヌ、貴女は聖女ではない、と御自分を仰る。なるほど……そうですね、後付けの名誉など、貴女にとってはどうでもよいものだったのでしょう。その駆け抜けるような人生、少しだけ、羨ましいですね 贞德,您表示自己并不是圣女。原来如此。说得对。后世追加的名誉对您来说其实根本无关紧要吧。这种奋勇前行的人生,让我多少有些羡慕呢……(持有贞德) | ||
对话 5 | ||
あっ、ゲオルギウス様! はい、写真ですね! ほらマスター、カメラだよカメラ、肩組んで! イエーイ! ……ふぅ、いい写真撮れたね! 啊,乔尔乔斯大人! 嗯,是要拍照吧!来嘛,御主,照相机哦照相机! 让我们搭着肩,耶~!……呼,这张照片拍得真好~!(持有乔尔乔斯) | ||
对话 6 | ||
聖女マルタ様……相変わらず拳のキレが凄い!! ……え、褒めてない気がする? んー……褒めてないですね……。でも、一緒にお食事できて光栄です! 圣女玛尔达大人……您的拳击还是那么锐利呢!哎,不像是得到了夸奖?……确实不算是夸奖呢。但是能和您一起进餐是我的荣幸!(持有玛尔达、玛尔达〔圣诞〕、玛尔达(Ruler)) | ||
对话 7 | ||
ゔぅっ……! す、すいません、あちらの方はちょっと苦手です……。ええ嫌いではありません! ありませんよ!? ──でも! 世の中にはどうしたって苦手な存在があって、あの人はそのトップランナーに位置しているんですよー! 怪僧ラスプーチン……濃い人生とキャラしてますよねぇ、本当…… 呜。对,对不起,我不是很擅长应付那个人。不,并不是讨厌,并不是哦!但是! 世上总会存在无论如何都不擅长的对象,而那个人就是其中名列前茅的存在啦!妖僧拉斯普京……说真的,人生与角色都太浓重了……(持有格里戈里·拉斯普京) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなこと……うん、あるよ! 生きるってこと! 仮初めの命でも、境界線にある帯であったとしても、生きる事が好きで構わないよね! 喜欢的东西……嗯,有啊。那就是活着。即便只是临时的生命,只是境界线上的记录带。我也可以喜欢活着吧? | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなこと……うーん、実はないと言いきっちゃっていいのかな? 苦手なものはあるけどね。誰も彼も大好きだし、誰も彼も愛してる。 ……む。なんかこれだとただの八方美人だなぁ……。他の人に言う時は、言い方変えてみるね! 讨厌的东西……唔~,我可以断言说其实并没有吗?虽然有不擅长应付的东西,但并没有讨厌的东西。任何人我都喜欢,任何人我都爱。……唔,总感觉这么说的话,简直就像八面玲珑呢……对其他人说的时候,记得要换一种说法才行呢。 | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなもの……。自分を拒絶した、汎人類史、かぁ……。うぅーん……別の場所で召喚された私なら、可能性はあるかなぁ? ……以前言ったように、苦手なものはあるからね! ……でも、今の私はその汎人類史によび出されて、それに応じたのだから! ……あなたを好きなように、人間を好きなように! 汎人類史も好きなのです! だから、嫌いなものはやっぱり無いかな! 讨厌的东西……是拒绝了自己的……泛人类史吧。唔~,被召唤到其他地方的我应该有这个可能性吧。正如我之前所说的,我还是有不擅长应付的东西嘛。但是,现在的我正是被这泛人类史所召唤,我也回应了召唤。就像喜欢你一样,就像喜欢人类一样,我也喜欢泛人类史。所以,我果然没有讨厌的东西呢。(牵绊Lv.5以上&通关死想显现界域 Traum) | ||
关于圣杯 | ||
聖杯……。勿論、何も望むことはありません。そういうものなのですよ 圣杯……当然,我没有任何愿望。就是这样的哦。 | ||
活动举行中 | ||
イベントだよー! 一緒にグルグルしない? 是活动哦!要不要一起去逛几圈呢! | ||
生日 | ||
誕生日なんだぁ!おめでとう!友人である貴方に、可能な限りの祝福と称賛を。あ、教皇御輿とか乗ってみる?いい?残念…… 你生日啊! 恭喜了!身为朋友,我会为你送上尽最大可能的祝福与赞赏!啊,要不要坐教宗御轿?不用? 真遗憾…… |
若安小姐与未确认之爱