格蕾/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
グレイ「あの……、できたら拙の顔は嫌っていただけますか?」 格蕾:请问……如果可能的话,您能厌恶我的容貌吗……? | ||
牵绊 Lv.2 | ||
グレイ「この顔についてですか?他にも似てる方を見た?でしたら、いつか語れると思います。」 格蕾:关于这容貌吗……您见过其他容貌相似的人?如果是这样,我相信我总有一天会告诉您的。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
グレイ「えぇ、拙の顔は、元々拙のものでは無いのです。『アーサー王』、はるか昔に死んだはずの王を、拙の故郷は再現しようとしていたから」 格蕾:嗯……我的容貌原本不属于我。因为我的故乡想要重现亚瑟王……想要重现在遥远过去已经死去的王…… | ||
牵绊 Lv.4 | ||
グレイ「『今でもこの顔が嫌いか?』って。いえ、嫌いでは無いのです。ただほんの少し、馴染めなかったのと……、師匠がこの顔を嫌ってくれたのが、嬉しかったんです。だから師匠には無理なお願いをしてしまいました」 格蕾:问我现在是不是还讨厌这容貌?不,不讨厌了。只是稍微有点……不太习惯……还有师傅也讨厌这容貌的事令我非常高兴。所以,才会给师傅提了个强人所难的请求。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
グレイ「今でもこのフードは下ろしてますけど、自分が嫌いなわけじゃ無いです。ええきっと、師匠や、ライネスさんと同じように、貴方が居て下さって、拙は嬉しいんです」 格蕾:现在我也会摘下这兜帽,但并不会讨厌自己。嗯,一定是和师傅或莱妮丝小姐一样……由于您在身边……会令我非常高兴吧。 | ||
对话 1 | ||
グレイ「部屋でゆっくりしているのも好きですけど、そろそろ外にも出ないといけない気がします」 格蕾:尽管我也喜欢在房间里悠闲地待着,但总觉得差不多该出门了……! | ||
对话 2 | ||
グレイ「はい、貴方は拙のマスターで、拙はサーヴァントです。どうぞ、遠慮なく命令して下さい」 格蕾:对,您是我的御主,我是从者。请不用客气地对我下令吧! | ||
对话 3 | ||
グレイ「主従関係……そうですね、師匠と内弟子のようなものなら慣れてます。でも、師匠と呼ぶのはあの方だけでも構いませんか?」 格蕾:主从关系……是啊,我已经习惯师傅和入室弟子那样的关系了。但是,我可以只称呼那位为师傅吗? | ||
对话 4 | ||
グレイ「あぁ……聖槍を持ち続けた可能性。わかります、あれも拙に有り得た形です。」 格蕾:啊啊……继续持有圣枪的可能性。我明白。那也是我可能出现的形态。(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕(Lancer)、阿尔托莉雅·潘德拉贡(Lancer)) | ||
对话 5 | ||
グレイ「アーサー王にもいろんな側面があるのですね。ええ、わかります」 格蕾:亚瑟王也有各种侧面呢。嗯,我明白……(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕、阿尔托莉雅·潘德拉贡〔圣诞Alter〕、阿尔托莉雅·潘德拉贡〔Alter〕(Rider)) | ||
对话 6 | ||
グレイ「あれが……本物のアーサー王。あぁ、拙の故郷がずっと求めていた……その果て……」 格蕾:那就是……真正的亚瑟王……啊啊,我的故乡一直在追求的……终点……(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡) | ||
对话 7 | ||
グレイ「どんな場所でも、師匠がいるなら安心します。でも、どんな場所でも、師匠は難しい顔をされてますね。時間があれば、髪だけでも梳かせて欲しいのですけど」 格蕾:无论在什么地方,只要师傅在就放心了。但是,无论在什么地方,师傅都眉头紧锁呢。如果有时间的话,真希望至少能为他梳个头发呢。(持有诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕) | ||
对话 8 | ||
グレイ「あ、あぁ…あの!あの征服王がいらっしゃるのですか!?すごい、すごすぎます!急いで師匠にお知らせしないと!」 格蕾:请……请……请……请! 请问!那位征服王也在这里啊!!好厉害! 太厉害了!得赶快去通知师傅才行!(持有伊斯坎达尔) | ||
对话 9 | ||
グレイ「はい、拙は師匠の内弟子ですが……。えぇ?貴方も征服王!?いえ、まさかこんな姿で召喚されているなんて思わなくて……。その、どうか、よろしくお願いします!」 格蕾:对,我是师傅的入室弟子……哎哎,您也是征服王!?不,只是没想到您会以这种形态被召唤……!那个,还请您多多指教……(持有亚历山大) | ||
对话 10 | ||
グレイ「はい。ライネスさんがお茶会に呼んでくださって……。いつもとびっきりのお菓子とお茶を出してくれるんですが、あれはどこで用意してるのでしょう……?」 格蕾:嗯。莱妮丝小姐邀请我去参加茶会……!!每次都会准备最顶级的点心和茶,那些到底是从哪里找来的呢?(持有司马懿〔莱妮丝〕) | ||
对话 11 | ||
グレイ「拙の知っている方と違うのは判るのですが…なんといいますか…かの天秤の女神は、言葉も佇まいもそっくりです。」 格蕾:尽管我知道这与我认识的那位不一样……但该怎么说呢,这位天秤女神与那位的言行举止都一模一样。(持有阿斯特赖亚) | ||
喜欢的东西 | ||
グレイ「好きなもの……静かな部屋、葉巻の香り、古い本の匂い。みんなが賑やかに語らっている教室。ちょっと矛盾してるかもしれませんが、そんなものが好きです」 格蕾:喜欢的东西……安静的房间、烟卷的味道、古书的味道,还有大家热闹交谈的教室。……或许有些矛盾,但我喜欢这些。 | ||
讨厌的东西 | ||
グレイ「嫌いなもの……えっと、死んでるはずなのに地上を歩いている、そういうのは苦手です。それと……あの、昔はこの顔が、ほんの少しだけ」 格蕾:讨厌的东西……呃,明明已经死了,却在地面行走的……我讨厌那种东西。还有……那个……我以前……有一点点讨厌这张脸。 | ||
关于圣杯 | ||
グレイ「聖杯への願いですか?もしも、もしも許されるなら、師匠やライネスさんや、エルメロイ教室の皆さんと……、いえ、なんでもないです」 格蕾:希望圣杯实现的愿望吗?如果……如果能被允许……希望能与师傅、莱妮丝小姐、以及埃尔梅罗教室的各位……不,没什么。 | ||
活动举行中 | ||
グレイ「外で何か始まってるみたいです。あの、一緒に行きませんか?」 格蕾:外面好像发生了什么!请问,要不要一起去看看……! | ||
生日 | ||
グレイ「誕生日だとお聞きしました! もう…、祈りの言葉も、きちんと覚えていない拙ですけれど、それでも、どうかあなたに祝福がありますよう」 格蕾:听说今天是您的生日。尽管我已经连祈福的话都记不清了……即便如此,还是要祝福您。 |
淑女·莱妮丝事件簿