但丁·阿利吉耶里/语音
战斗形象1 2
战斗
召唤和强化
个人空间
| 牵绊 Lv.1 |
| |
|---|---|---|
フフ……今日は機嫌が悪いと、分かったかな? 呵呵……今天我心情不算好,看得出来吗? | ||
| 牵绊 Lv.2 |
| |
フフ……今日は機嫌がいいと分かったかな? 嘿嘿……今天我心情还算好的,看得出来吗? | ||
| 牵绊 Lv.3 |
| |
フッフ……私が作家のサーヴァントにありがちな、コミュニケーションに問題抱えている勢と分かったかな? 哼哼……我是作家从者,那你应该明白,我是这种类型里常见的不善交流的类型吧? | ||
| 牵绊 Lv.4 |
| |
フフ……今日は気分サイコーなので、ベアトリーチェについて語るとしよう。彼女の見た目、彼女の魂、どちらから語り出そうか?ちなみに、言うまでもないけど、長くなるから 嘿嘿……今天心情超级好,就来聊聊贝阿特利切吧。她的外表,她的灵魂,该从哪里先开始说起好呢?顺便,不用我提醒吧,这会是很长的话题哦。 | ||
| 牵绊 Lv.4 |
| |
そうです。私が特異点の犯人です。いやあ……本当ごめん。つい出来心で……まあ、創っただけで、後はほとんど私の手から離れていたんだけど……生きててすいません…… 是的,我就是特异点的犯人。啊啊……真的非常抱歉。一时冲动……嘛,也只是创造出来,之后就完全脱离我的控制……我还活着真的很抱歉……(通关奏章Ⅳ) | ||
| 牵绊 Lv.5 |
| |
フフ……こんな、コミュがあれなサーヴァントに、辛抱強く付き合ってくれて、大変ありがとう。実際大したものですよ。君ならば、私もリラックスして喋ることができる。君はもしかしてベアトリーチェか、さもなくば聖人の類では!?……「どちらも違う」?つまり、君は只凄いのか 呵呵……能够这么锲而不舍地和我这样交流障碍的从者作伴,真的非常感谢。你可是相当了不起的。如果在你身边的话,连我这样的都能放松下来好好说话了。莫非你是贝阿特利切那样的,再不然是圣人那一类的?!……你说「都不算」?就是说,你只是单纯厉害吗? | ||
| 牵绊 Lv.5 |
| |
君にとって、あの特異点はどうだった?『悲しいことがあったけど、楽しかった』……そうか、うん、その言葉一つで、私は救われたよ。だから、君がハッピーエンドを迎えるために、全てを捧げるさ。ふふ 对你而言,那个特异点怎么样?「虽有悲伤的事情,但也很快乐。」……这样啊,嗯,这句话拯救了我。所以为了能让你迎来幸福结局,我愿献上一切。嘿嘿。(通关奏章Ⅳ) | ||
| 对话 1 |
| |
出撃のお知らせが届いたから……逃げるとしよう!フフ…… 出击的通知送过来了……逃了吧!嘿嘿…… | ||
| 对话 2 |
| |
勿論、君が主であり、マスターであり、この世界の楔。丁重に扱うとも 当然,你是主君,是御主,更是这个世界的关键楔子。我会好好珍重你的。 | ||
| 对话 3 |
| |
マスターとの関係か……フフ。作家は編集者がいなければ本を出せず、編集者は作家がいなければ本を作れない。そういう関係さ。つまり……上手いこと言おうとして、何か混乱してきた…… 和御主的关系吗……嘿嘿。作家没有编辑便不能出版书籍,编辑没有作家便不能著写书籍。就是这种关系。换句话说……本打算说点好听的,结果说得有点乱了…… | ||
| 对话 4 |
| |
う……ふふふ……メタトロン・ジャンヌがいるとはねえ……。その節は、色々とご迷惑をお掛けしました……。でも、こちらも大変迷惑したので、おあいこで……。あ、はい。特異点については、それなりに反省しています……いえ!大変!反省していますので……はい 唔……呵呵呵……梅塔特隆·贞德竟然也在啊……。之前添了一堆麻烦,真是抱歉……不过你也给了我们很多麻烦,所以算打成平手……啊,是的。我对于特异点的事是有反省的……不!是非常深切!非常深切地反省了……是的。(持有梅塔特隆·贞德&通关奏章Ⅳ) | ||
| 对话 5 |
| |
モリアーティ……は留守なのか。そうか、残念だ。似通っている部分はあまりない、どちらかと言うと私が苦手なタイプの人間だったが……ふふ、何故かあの特異点では、妙にウマが合ってね。何、いずれまた巡り会えるだろうし、会えなかったとしても、あの記憶は当分忘れずに済むだろうからね。ふふ 莫里亚蒂……不在吗。这样啊,真遗憾。我和他没什么相似的地方,不如说他是那种我不擅长应付的人……呵呵,不知为何在那个特异点里,我们却奇妙地很合得来呢。没什么,我们早晚会再次相遇吧,就算不会再见,那份回忆我一时也不会忘记的,呵呵。(持有詹姆斯·莫里亚蒂(Ruler)&通关奏章Ⅳ) | ||
| 对话 6 |
| |
ふふ……まさかリリスがいるとは……こちらでは、みんな仲良くだよ?え?「自分は誰とでも仲良くなる、陽キャ」?うーん……まあ、うん、それについて否定はしないが……一人、君の天敵がいなかったかな? 嘿嘿……莉莉丝竟然也在……在这里大家都关系很好哦?咦?「自己是跟谁都能打好关系的阳角」?唔……嘛、嗯、我不否定这一点……不过不是有一个是你的天敌吗?(持有莉莉丝&通关奏章Ⅳ) | ||
| 喜欢的东西 |
| |
好きなこと、か……フフ……無論、物語を紡ぐこと。イタリア料理を食べること。フフ…… 喜欢的东西,吗……嘿嘿……毋庸置疑,编织故事,和品味意大利美食。嘿嘿 | ||
| 讨厌的东西 |
| |
嫌いなことか……フフ……運動、戦闘、多人数相手のお喋り、私を故郷に帰さない陰謀、古くなって痛んだ肉と野菜!嫌いなものがいっぱいあって、数え切れない…… 讨厌的东西吗……嘿嘿……运动,战斗,以多人为对象的闲聊,阻止我回归故乡的阴谋,变质的肉和野菜!讨厌的东西实在太多,数不清了…… | ||
| 关于圣杯 |
| |
最優先はベアトリーチェ。次いで、イタリアフィレンツェへの帰還。あとは……富は要らないし、名声もこれ以上は大丈夫だから……あ、サッカーの世界大会とかでイタリアが大活躍するとか。あと、何か、フィレンツェがいい感じになったら…… 最优先的是贝亚特丽切。其次,回归意大利佛罗伦萨。其他的……财富不需要,声名再多也无所谓……啊,要是意大利在足球世界杯上大放异彩什么的。还有,如果,佛罗伦萨能变得更美好…… | ||
| 活动举行中 |
| |
イベントらしいよ、我がマスター。フフ……フ……素材 好像是活动啊,我的御主。嘿嘿……嘿……素材…… | ||
| 生日 |
| |
君の誕生日か、フフ.......。良いじゃないか。この苦しい世界に生まれてなお、君の幸福は、望ましいものだからね 你的生日吗,嘿嘿……这不是很好嘛。即便生于这苦痛的世界,你的幸福,也是令人期望的呢。 | ||
战斗形象3
战斗
召唤和强化
个人空间
| 牵绊 Lv.1 |
| |
|---|---|---|
おや、マスターか。再臨を優先させて絆を結んでないとは。けしからんぞ? 哦,御主吗。竟然优先进行再临,而非结下牵绊,真离谱呢? | ||
| 牵绊 Lv.2 |
| |
フフ……このダンテ・アリギエーリに何か用かな? 嘿嘿……找我但丁·阿利吉耶里有何事? | ||
| 牵绊 Lv.3 |
| |
戦力としての私は、まあそれなりだ。但し、私はどちらかと言えば、召喚型のサーヴァントでね。地獄で巡り合った連中を、喚び寄せているのさ 作为战力的我,还算过得去。但是,如果非要说的话,我更偏向于召唤型的从者呢。将地狱巡游时曾遇到的家伙们,召唤过来罢了。 | ||
| 牵绊 Lv.4 |
| |
フフ……マスター、私のサインは要るかな?え?「要らない」?……それは残念だ……では、私の著作は要るかな?おー、欲しいのか!それは良かったー!……イタリア語版しか手元にないが、いいかな? 嘿嘿……御主,要不要我的签名呢?嗯?“不需要”?……真令人遗憾……那么,要不要我的著作呢?哦,想要吗!那太好了!……不过我手上只有意大利语版的,可以吗? | ||
| 牵绊 Lv.5 |
| |
マスター、君の物語は、間もなく終わりを告げるだろう。その時、君は過ぎ去った時を嘆き悲しむか?途方に暮れるか?それとも、また明日を目指して歩き出すか?なに、どれでもいいさ。どれが正しい訳でも、間違っている訳でもないのだからね 御主,你的故事很快就会走向终结。那时,你会为过去的时光而悲叹吗?会迷失方向吗?还是会重新启程,迈向明日呢?什么?无论哪种都可以。因为哪一种都没有是非对错之分啊。 | ||
| 对话 1 |
| |
フフ。全軍出撃だ!お外に出よう! 嘿嘿。全军出击!出去一趟吧! | ||
| 对话 2 |
| |
主従か。フフ。私は雲のように自由な男。誰の従者でもない!……というタイプのサーヴァントでもないので、普通に、主従だね。はい 主从关系吗。嘿嘿。我是如云般自由的男人。绝非何人的随从!……不过我也并非那种类型的从者,所以正常来说还是主从关系呢。没错。 | ||
| 对话 3 |
| |
マスターとの関係か。複雑な関係だな。本を一冊くらい書き下ろそうか? 与御主的关系吗。真是复杂的关系呢。要不要专门写本书? | ||
| 对话 4 |
| |
おー!フィレンツェの至宝、レオナルド・ダ・ヴィンチ!私の地元の大天才!先輩として誇り高いともー!……合作とか興味あるかな? 哦!佛罗伦萨的至宝,莱昂纳多·达·芬奇!我家乡的大天才!作为前辈,我可是无比自豪呢!……对合作之类的有兴趣吗?(持有莱昂纳多·达·芬奇(Rider)、莱昂纳多·达·芬奇、莱昂纳多·达·芬奇(Ruler)) | ||
| 对话 5 |
| |
アンデルセン?作家の?なるほど。子どもになれば締切に追われなくてもいい。画期的なアイディアだ。へ?『それはそれとして、締切には追われる』?酷くない? 安徒生?作家的吗?原来如此。如果能变成孩子就不用被截稿日追赶了,真是个划时代的点子。嗯?“话虽如此,还是会被截稿日追赶”?是不是太残酷了?(持有汉斯·克里斯蒂安·安徒生) | ||
| 对话 6 |
| |
何と、ウィリアム・シェイクスピアが……陽気だ……陽気だ……『マクベス』とか、『ロミジュリ』とか書いてるのに、やたらと陽気だ……。私のイメージでは、もっと、こう、どんよりした感じの文豪だと……え?『締切が近いと、大体どんよりしてる』?フフ!それならいい!いや、良くないな…… 竟然,威廉·莎士比亚吗……真是开朗……真是开朗……明明写了《麦克白》和《罗密欧与朱丽叶》这样的作品,却异常开朗……在我心目中,他应该是那种阴郁的文豪……诶?“一旦截稿日临近,多半会变得阴郁”?嘿嘿!那样就好!不,也不太好……(持有威廉·莎士比亚) | ||
| 对话 7 |
| |
ゴッホ、フォーリナーの、外なる神と関わるサーヴァントか。フフ。新しく、斬新な地獄を描いてもらえるかもしれないな。12枚くらい連作で描いてくれないか?え?『病みそうだから、駄目』?病まない保証は……ないな…… 梵高,Foreigner的,与外神有关的从者吗。嘿嘿。也许你能描绘出全新、前卫的地狱景象。能不能创作大约12幅系列画作呢?诶?“因为画完会病倒的样子,所以不行”?不生病的保证……哪有这种啊……(持有梵高〔矿工〕、梵高) | ||
| 对话 8 |
| |
北斎、クラスはフォーリナーか。だが、それよりも極東出身ということがポイントだ。彼女の視点からなら、新しいベアトリーチェを描いてくれるかもしれない……え?『挿絵の指定は守らないことが多い』?『例えばこの師匠、為朝に代えてもいいか』?……フ、フフ……良くない。地獄巡りにロボが着いてくるのはちょっと……いや、一周回ってありか? 北斋,职阶是Foreigner吗。不过,更关键的是她出身于极东。如果换作她的视角,或许能描绘出全新的贝亚特丽切……诶?“绘画经常不遵守指定要求”?“比如说这位师傅,能否换成为朝?”……嘿,嘿嘿……这可不太好。让机器人陪同地狱巡游有点……不,换个角度说,也许可以?(持有葛饰北斋) | ||
| 喜欢的东西 |
| |
好きなこと……フフ、思索!ポエムではなく、思う方の思索!無趣味ではないよ? 喜欢的东西……嘿嘿,思索!不是诗作,而是深思熟虑地思索!绝非无爱好之人哦? | ||
| 讨厌的东西 |
| |
嫌いなことか……故郷に帰れないこと、かな。あ、ちょっと真面目に返答し過ぎてしまった。次はお茶目な答えを用意しておくから! 讨厌的事情吗……大概是不能回归故乡吧。啊,刚刚回答得有点太认真了,下一次我会准备一个风趣的回答! | ||
| 关于圣杯 |
| |
聖杯か。勿論欲しいとも。何しろ……おっと、いけない、いけない 圣杯吗?那当然想要啦。毕竟……哎呀,不妙,不妙。 | ||
| 活动举行中 |
| |
イベントさ。さあ、極上の素材を君に! 活动正在进行。来吧,为你献上顶级的素材! | ||
| 生日 |
| |
誕生日か。よし、折角だから、君に何か贈ろう。天国行きの切符とか、記念にどうかな?ただし、使えるのは、かなり後だろけどね。フフ....... 生日吗。好,难得如此,就送你点东西吧。比如一张前往天堂的车票,作为纪念如何?不过,想用上它,应该还得等很久哦。嘿嘿…… | ||
CBC2025 他名为但丁 ~酒店De novo的礼宾员~