妖精骑士兰斯洛特/语音

战斗形象1 2

战斗

开始 1

始める。吹き飛ばされないよう下がっていて

开始。为了不被打飞,退后一些。

开始 2

瞬きの間に終わらせる。私に任せて

我会瞬间解决。交给我吧。

开始 1

敵下等生命体、発見。交戦を開始する

敌方下等生命体,发现。开始交战。(妖精骑士灵衣)

开始 2

殲滅戦に移行。頭部は残す

进入歼灭战。留下头部。(妖精骑士灵衣)

技能 1

ハァー……ふんっ

哈……哼!

技能 2

いいよ、両断する

可以哦……两断!

技能 3

うぅぅぅ、ぐぁぇぇぇ……!

呜——,咕啊啊啊啊……!

技能 4

来るがいい!

放马过来吧……!

技能 5

ふーん…そうなんだ

哼……这样啊。(战斗形象2)

技能 6

この服は汚したくないな

我可不想弄脏这套衣服呢……(战斗形象2)

指令卡 1

復唱する

复述一遍。

指令卡 2

次は?

接下来呢?

指令卡 3

ねぇ、次は?

喂,接下来呢?

宝具卡 1

仕留める。見てて?

我来解决。你看着。

宝具卡 2

遅い

——太慢了。

宝具卡 3

敵、生命境界、補足

敌人,生命边界,捕捉。

攻击 1

そこだ!

在那边!

攻击 2

やる!

动手!

攻击 3

ふっ、はっ、でい!

呼、哈、嘿!

攻击 4

冷たく、鋭く

冰冷,锋利。

攻击 5

ハイアングル・トランスファー!

俯角转移!

攻击 6

ここから砕く!

由这里击碎!

攻击 7

ネイル。飛べー!

爪……发射!

攻击 8

はぁーっ、でやーっ!

哈——嘚呀!

攻击 9

いくよ、アロンダイト……!

要上了,阿隆戴特!

攻击 10

斬り裂け!

撕裂吧!

攻击 11

付いてこい!

跟我来!

攻击 12

ファング!

利齿!

攻击 13

巻き上げる!

卷起!

攻击 14

右!左!正面!

左、右、正面!

Extra 1

はぁぁぁぁ……バンッカー!

哈啊啊啊啊啊! 击,沉——!

Extra 2

これで!噛み砕く!

就这样,咬碎!

Extra 3

カットライン、ラーンスロット!

切线,兰斯洛特!

宝具 1

真名、偽装展開。清廉たる湖面、月光を返す。沈め、『今は知らず、無垢なる湖光』!

真名,伪装展开。清廉的湖面,反射月光!沉没吧,尚未知晓的无垢湖光!

宝具 2

一撃、一瞬で終わらせる。切開剣技、開始。繋げ、『今は知らず、無垢なる湖光』!

一击,瞬间完结。切开剑技,开始。连接吧,尚未知晓的无垢湖光!

宝具 3

君は、もう私のモノだ。血も肉も零さない……深い水底に連れて行こう!

……你已经是属于我的了。不会漏下任何血肉。带你前往深邃的水底……!

受击 1

効かない。ふざけてるの?

……没用。你在开玩笑吗?

受击 2

ふん

哼!

无法战斗 1

悔しいけど、一時離脱する。誰か、私のマスターを守って。いや、でも……

虽然有些不甘心,但暂时脱离。……来人,守护好我的御主……不,但是……

无法战斗 2

油断したんです。油断したんです。私に落ち度はありません。

掉以轻心了,掉以轻心了。我并没有失误。

胜利 1

戦闘終了。面白味の無い戦いでした。面白くても別に、嬉しくはありませんが

战斗结束。真是场毫无乐趣的战斗。……不过就算有趣,我也不会感到高兴。

胜利 2

ふぅ……敵が多いんだね、マスターは。それはそれで、私には都合がいいけど

……呼。御主的敌人真多呢。不过这样对我也有好处。

召唤和强化

召唤

サーヴァント、ランサー。妖精騎士ランスロット、召喚に応じ参上した。……まだ僕との縁はそうないようだね。まあ、おいおい知っていけばいいさ。

从者,Lancer。妖精骑士兰斯洛特,应召唤前来。……看来你和在下的缘分还不深呢。不过,只要今后慢慢了解就行了。

召唤

僕……いや、私はメリュジーヌ。異聞帯ブリテンにおいて最強の妖精騎士と言われたもの。……そうか。朽ちいくだけの私でも、サーヴァントとしてならきみの役に立てるんだな。……うん、とても嬉しい。たとえ一時の夢であっても、私の翼は君のために羽ばたかせるよ。

在下……不,我是梅柳齐娜。是被称作异闻带不列颠最强妖精骑士的存在。……原来如此。即便是只会腐朽的我,也能成为从者帮上你的忙啊。……嗯,我很高兴。哪怕只是黄粱一梦,我的羽翼也会为你振翅。(通关Lostbelt No.6 『阿尔比恩』)

升级 1

ありがとうマスター! この種火、おいしいね!

谢谢你,御主。这种火真好吃呢!

升级 2

へえ……出力が少しだけ上がったみたい。生き物って、こういう風に成長するんだ

哎……输出好像稍微提升了一点。生物原来是这样成长的啊。

升级 3

もっと速く、もっと強く、でしょう? もちろん。いくらでも、君のために

更快、更强吧?当然。为了你,要多少都行。

灵基再临 1

普段着、という物に変わってみた。この服は、あまり汚したくないな。

我换上了……被称为便服的服装。我不太愿意弄脏这件衣服呢……

灵基再临 2

霊基のギアが上がった、のかな? この先は、きっと……

灵基的档位……提升了吗?今后,一定会……

个人空间

牵绊 Lv.1

改めて挨拶をしようか。私はメリュジーヌ。元の個体名は違うものだけど、どうかこの名前で読んでほしい。あんまり人付き合いをしてこなかったので、口下手で、気は利かないだろうけど……これから精一杯努力するから、長い目で見てほしい

请容我再次向您问候。我是梅柳齐娜。原本的个体名不是这个,但请用这个名字称呼我。……由于我不太与人交往,所以不善言辞,也不够机灵……但今后我会全力以赴。希望您能以长远的眼光来看。

牵绊 Lv.2

英霊というのは多種多様なんだね。人間だけかと思えば、動物や怪物、機械までいる。これなら私も馴染めそう

所谓的英灵真是多种多样呢!我本以为只有人类,但竟然还有动物、怪物,甚至是机械!这样看来我应该也能融入!

牵绊 Lv.2

ん? 初めて会った時とイメージが違う、と言ったの? そうだね。妖精騎士であったとき、僕はモルガン陛下の政策に従い、冷徹に反乱分子を掃討していた。自身を装置として使うことしか、正しさを証明できなかったからだ。でも、今は違うよ? 自分の考え、自分の意思でここにいる。君があの終わりを見届けたように、私も目を背けず、君たちの結末を見届けよう

唔? 你觉得……和初次见面时给人的印象不一样?是啊。还是妖精骑士时,在下服从摩根陛下的政策,冷静地扫荡叛乱分子。因为只有通过将自己作为装置来使用,才能证明自己的正确。但是现在不一样了哦。我是自己思考,凭自己的意志留在这里的。就像你见证了那个结局一样。我也不会移开视线,见证你们的结局。(通关Lostbelt No.6)

牵绊 Lv.3

割と忙しい身なんだね、君。部屋に来たのに居ない、というケースのが多いし……。ま、そうだよね。マスターとして優秀なのは、いい事だけどね……

……你竟然还是个大忙人呢。造访你房间时,你不在的情况居多。……不过,也是。身为御主,优秀是件好事。

牵绊 Lv.3

そろそろ気づいた。気づいてしまった。そりゃあマスターという職業柄、多くのサーヴァントと契約するのはわかるけど。……君。もしかして、何が相手でも優しいタイプの生き物だったりする?

……差不多发现了。终于发现了。虽然我明白御主这个职业本身就是会和众多从者缔结契约的。但你该不会是那种无论对方是谁,都会温柔以待的生物?(通关Lostbelt No.6)

牵绊 Lv.4

空中戦は得意。きっと誰にも負けない。そこのところ、よく意識するように。……えっ、分かってる? 『飛行速度が人類の範疇に無い』? ……当然! だって私、竜だもの。慣性も無効化できるし、加速だって思いのままだ。すごいでしょう?

我擅长空中战,多半不会输给任何人。请你一定要认识到这点。……哎? 你知道? 飞行速度超出了人类的范畴?那当然。因为,我是龙嘛。可以让惯性无效化,也可以随心所欲地加速。很厉害吧?

牵绊 Lv.4

アロンダイトは私の体内で生成された、魔力と外皮で造った武器です。外に出すとすぐ拡散してしまうから、抜刀するのは一瞬だけ。……不便に見える? ゼロ距離で行う射撃だと思えばいい。串刺しにするのも、切り裂くのも。得意なんだ、私

阿隆戴特我用魔力与外皮在体内精炼出来的武器。一拿出来就会立刻扩散,所以拔刀时间只有一瞬间。看上去不方便? 就当是零距离射击就行了。——无论是穿刺,还是千刀万剐,我都很擅长哦。(通关Lostbelt No.6)

牵绊 Lv.5

戦闘で褒められるのも嬉しいけど……こうして一緒に居て、意見を交えて、理解していく方が……私は嬉しいんだけどなー。あと、竜なので。夜は体温が恋しいな?

虽然我很高兴自己的战斗得到夸奖……但像这样在一起、交换意见、相互理解会更为……让我高兴……另外,因为我是龙……所以夜晚会很眷恋体温……

牵绊 Lv.5

君から見て、私は凛々しいんだ。……そっか。なら、その期待に応えないといけないね。本当のところ、自分でもなんていうか……。私は孤独に弱くて、自信がなくて、君の顔を1日24時間は見ていたくて……。放っておかれるとカルデアを焼き尽くしたくなるけど……。うん。私は君が誇りに思うサーヴァント、だから。我慢して、君の一番であり続けるよ

在你看来,觉得我很威风凛凛啊。这样啊。……那我必须回应你这份期待才行呢。其实连我自己都,该怎么说呢……我怕孤独,又没自信,真想一天24小时都看着你的脸。被扔下不管的话,就会很想烧了迦勒底,但是……嗯。我是你引以为傲的从者!所以,我会忍着,并一直做你心中的第一!(通关Lostbelt No.6)

对话 1

準備は出来ています。いつでも戦場へどうぞ? マスター

准备已经完成了。随时可以赶赴战场,御主。

对话 2

弱い生き物は強い生き物に従う……のは当たり前の話だと思うけど。生存競争をしているわけでもないんだし

弱小的生物应该服从强大的生物……这虽然是理所当然的。但毕竟不是在生存竞争。

对话 3

マスターとの、関係? えーと、一心同体……ちょっと違う気がする。所有物……それも違う。恋人同士であることを示すには、言葉はちょっと難しい

和御主的关系……?呃……一心同体?感觉有些不一样……所有物? 也不对……表现恋人关系的措辞好难啊……

对话 4

円卓の騎士ランスロット! うん、陛下に聞いた通り、清廉で、流麗で、誠実で、立派な騎士だね! 私も鼻が高──あれ、ちょっと待って、今、トリスタン卿と一緒に妻のいる騎士としてあり得ざる行動をしていたような……。……あれ? 陛下に僕、そういう目で見られてたって事!?

圆桌骑士,兰斯洛特!嗯,和陛下说得一样,是位清廉、优美、诚实、卓越的骑士呢!我也感到非常骄……哎? 慢着。刚才好像和崔斯坦卿一起做了一些身为有妻室的骑士不该有的行为………………咦……难道说,陛下是那样看待在下的!?(持有兰斯洛特(Saber))

对话 5

君がエルメロイⅡ世か。汎人類史におけるブリテンの神秘、その現状に詳しいそうだな。いいだろう、私に聞かせて。こっちの歴史において、アルビオンはどうなったんだ?

您就是埃尔梅罗Ⅱ世啊。您应该对泛人类史中不列颠神秘的现状非常熟悉吧。好,请告诉我吧。在这边的历史中,阿尔比恩怎么样了?(持有诸葛孔明〔埃尔梅罗Ⅱ世〕)

对话 6

モルガン陛下。妖精國を、本当の意味で愛していた魔女。……合わせる顔があるものか。愚かだとわかっていながら、陛下から受けた恩を剣で返した、この僕に

摩根陛下……真正意义上深爱着妖精国的魔女……明知自己愚蠢,却还用剑回报陛下恩情的在下……哪还有脸见陛下……(持有摩根&通关Lostbelt No.6)

对话 7

わからない。バーゲストはなんであそこまで僕を嫌うんだろう。彼女とは、仲良くしたいのにな。だってほら、大型犬みたいでかわいいじゃない?

不明白……巴格斯特为什么会那么讨厌在下呢……在下分明想和她打好关系……因为你想啊,她很像大型犬,很可爱吧?(持有妖精骑士高文UDK-巴格斯特&通关Lostbelt No.6)

对话 8

バーヴァンシー…モルガン陛下の娘。そして僕の同僚。彼女が無軌道な殺戮者だと分かっているけど、あの愚かさを、僕は弾劾出来ない。…同じ穴のムジナ、だからね

芭万·希……摩根陛下的女儿。也是在下的同僚。……虽然知道她是个放纵的杀戮者,在下却无法弹劾那种愚蠢……因为我们,是一丘之貉……(持有妖精骑士崔斯坦&通关Lostbelt No.6)

对话 9

パーシヴァル!良かった!君もカルデアに……。失礼、人違いだったようだ……。妖精國にいた彼は、もういない。……わかってはいた……わかっては……いたけれど……

珀西瓦尔! 太好了,你也来迦勒底了——……失礼了。看来是……认错人了。……妖精国的他已经不在了。我知道……我分明……知道……(持有珀西瓦尔&通关Lostbelt No.6)

喜欢的东西

虹は好き。それが光の分散に過ぎなくとも、今の私を形作る、最も美しい憧れ

我喜欢彩虹。即便那不过是光的分散。但那是构筑起我现在形态的最为美好的憧憬。

讨厌的东西

嫌いなものは……思いつかないな。バーゲストに敵視されているのは、ちょっと辛いかも

讨厌的东西……我想不出来……呢……被巴格斯特敌视或许令人有些难受。

关于圣杯

聖杯! ……あ、ううん、なんでもない。とてもすごい燃料だと聞いたから……。種火のすごいやつなんでしょう? 食べてみたいな……

圣杯!啊……不,没什么……因为我听说那是非常优秀的燃料……是比种火还要厉害的东西吧?真想吃吃看呢……

活动举行中

イベントが始まっているのか。なら、私の出番だ。誰よりも戦果を上げる

活动开始了吗。那该我出场了。我会获得比任何人都要多的战果。

生日

誕生日、おめでとうマスター! 今日は目いっぱい遊ぶとしよう! ……え? 仕事がある……? うれしいけど、丸一日は無理…? そんな……! 24時間完璧なスケジュール組んだのに……頑張ったのに……仕事……しごと、か。……ここで待ってて。ちょっとカルデア、滅ぼしてくる

祝您生日快乐,御主!今天让我们玩个痛快吧!……哎? 还有工作?虽然很高兴,但不能玩一整天……?怎么会……我好不容易安排了24小时完美的日程……我那么努力……工作……工作吗。……在这里等着。我先去把迦勒底给毁灭了。

战斗形象3

战斗

开始 1

っ……ぐぅぅぅ……ナアァァァァ!

嗯……嗯嗯嗯嗯……啊啊啊啊啊啊…!

开始 2

竜に挑むのか、その意気や良し。望み通り嬲ってやろう

想挑战龙吗?这份斗志很好。如你所愿,我来玩弄你吧。

开始 3

蛮勇のつもり? そういうの、私、キライだから

逞匹夫之勇……?我讨厌这种。

技能 1

体内魔力上昇、マナ放出

体力魔力上升。玛那放出。

技能 2

ぐぅぅぅ……ナアァァァァ!

咕嗯嗯……呐啊啊啊啊啊!

技能 3

いいよ。ほら、早く

可以哦。来,赶快。

技能 4

当然、斬り落とすけど?

当然,会切下来。

技能 5

この身体、ちょっと……はぁ……

这身体,稍微有些……呼。

技能 6

痒い所に……どう?

在痒的地方……怎么样?

指令卡 1

ちゃんと命令して?

快下命令。

指令卡 2

早く

快点。

指令卡 3

もっと早く

再快点。

宝具卡 1

さいあく。私にそれ言う?

……糟透了。竟然对我说这种话?

宝具卡 2

いいでしょう。ひれ伏しなさい?

……好吧。叩拜吧。

宝具卡 3

この星で、一番の心臓を──

将这星辰上最强的心脏——

攻击 1

雨。

攻击 2

浪。

攻击 3

ダァァァ、ダァ!

嘚啊啊啊,嘚啊!

攻击 4

刻め

切碎!

攻击 5

無防備

毫无防备。

攻击 6

弱い!

太弱了!

攻击 7

はぁぁぁぁっ!

哈啊啊啊啊!

攻击 8

一口で潰す!

一口咬碎……!

攻击 9

はぁぁぁぁああああっ!

哈啊啊啊啊啊啊啊啊!

攻击 10

より速く!

更快……!

攻击 11

跪け!

跪下!

攻击 12

薙ぎ払う!

横扫!

攻击 13

はぁぁーっ!

哈啊啊—!

攻击 14

撒き散れ!

粉碎!

Extra 1

そこだ……墜ちろ!

就是那里……坠落吧!

Extra 2

暴れるな。楽にしてやる

别挣扎。我会给你个解脱。

Extra 3

生意気。これでどう?

狂妄……这样如何?

宝具 1

この名はアルビオン。境界を拓く最後の竜……!(飛翔音)ジョフロアからフロモンへ。時を示せ、 デュケイダイト……!

此名为阿尔比恩。开启边界的最后之龙……!从若弗鲁瓦到弗洛蒙。昭示时刻吧,杜凯戴特……!

宝具 2

朽ちる骸より出でよ。炎の息、鉄の翼。黄昏の空に、産声のように……!『誰も知らぬ、無垢なる鼓動』!

自枯朽的骸骨中出现吧。炎之气息,铁之翼翅。在黄昏之空,如初生啼哭……!无人知晓的无垢搏动!

宝具 3

飛びなさい、彼方の空へ……!おまえは、たとえ残骸であろうとも……!(飛翔音)あぁ、これで——

飞翔吧,向着彼方的天空……!哪怕你已是残骸——!啊啊,这样一来——

宝具 4

飛びなさい、彼方の空へ……! おまえは、たとえ残骸であろうとも……!あぁ、これで——

飞翔吧,向着彼方的天空……!哪怕你已是残骸——!啊啊,这样一来——

受击 1

痛い、痛い、痛い!

好痛,好痛,好痛……!

受击 2

ふんっ

哼。

无法战斗 1

あぁ……あっ、ああ、ああああああああ!

啊啊……啊,啊啊,啊啊啊啊啊啊啊啊!

无法战斗 2

いいんだ……元々……死んでいるような、モノだったんだから……

没关系……我原本……就是与死无异的存在……

胜利 1

これが勝利……悪くない。空っぽの胸が弾むようだ

这就是胜利……不赖。空荡荡的内心仿佛有些激动。

胜利 2

私が竜の姿なら、丸ごと食べているところよ。最後の最期で、運が良かったのね

如果我是龙的形态,肯定早就整个吃下去了。最后一刻,运气还不错呢。

召唤和强化

升级 1

ひとつ、ふたつ……随分と呑気なのね。これで成長させているつもり?

一个、两个……你还真是悠闲呢,以为这样就能让人成长吗?

升级 2

魔力の結晶……便利。どこの神話体系の技術かしら……知恵と火の神?

魔力的结晶……真好用。是出自哪个神话体系的技术呢……智慧与火之神?

升级 3

レベルアップ。おめでとう、ありがとう。際限なく食べたい、これ

等级提升。恭喜,谢谢。真想无限吃这个呢。

灵基再临 3

あぁ……やっと、元の形に戻ってきた。見て、マスター。これが妖精國を焼いた機体、メリュジーヌの真実。アルビオンの最後の欠片。この姿になった以上、後戻りはできないわ。世界を焼く炎で、思うままに走りなさい

啊啊,终于……恢复成原本的形态了……快看,御主。这就是烧毁了妖精国的机体。梅柳齐娜的真相。阿尔比恩最后的碎片。既然已经成了这个样子,就没有回头路了。用这烧毁世界的火焰,尽情前进吧。

灵基再临 4

最後の竜は朽ちてしまった。肉は腐って、泥になって、その中で私は目覚めた。もう白い翼を持つ事はないと思っていたけれど……こんな奇跡が、起こるのですね。礼を言うわ、私のマスター。今日があなたの、そして、世界が新生する日。さあ、どんな終末をお望みかしら

最后的龙腐朽了。肉腐烂,化作泥水,我从中苏醒过来。本以为再也无法拥有白色的翅膀——这样的奇迹竟然还会发生啊。容我向您道谢,我的御主。今天是您,以及世界新生之日。来吧——您想要什么样的终末呢?

个人空间

牵绊 Lv.1

この姿が恐ろしい? それでいいのよ……恥じることは無いわ。私は妖精國のメリュジーヌ、竜の妖精。人間とは相容れない、幻想の生き物よ

这个样子可怕吗?没有关系,不用为此感到羞愧。我是妖精国的梅柳齐娜。是龙之妖精,与人类无法相容的幻想生物。

牵绊 Lv.1

アルビオンの亡骸から零れ落ちた左手。ただうごめく肉塊だった、竜の端末。それが私。ある奇跡のおかげでメリュジーヌになれたけれど、本性はこの姿。神秘の頂点たる威容に、恐れおののいた……え? ところどころ痛そう? ……そんなこと……ないと思うけど。……力加減もできます。優しいです!

由阿尔比恩的尸骸掉落的左手。不过是蠕动肉块的,龙之终端……那就是我。虽然由于某个奇迹,成了梅柳齐娜,但本性是这个形象。被这立于神秘顶点的威仪吓得浑身颤抖……哎,看上去浑身上下都很痛……?我觉得……应该不会。我还能控制力量。很温柔的。(通关Lostbelt No.6)

牵绊 Lv.2

あなたたち人間が当たり前のように使う気遣いは、自然界にもあります。同族、家族以外の生き物に手を差し伸べられるのは、生き物として良い状態であることの証です。数少ない、その長所をよく伸ばすように。伸ばして……わかるわね?

你们人类能非常自然运用的『体谅』,在自然界也存在。会向同族、家人以外的生物伸出帮助之手,是生物处于良好状态的证明。要好好提升你那为数不多的优点。……要提升。明白了吧?

牵绊 Lv.3

妖精の姿であれ、竜の姿であれ、私は控えめで大人しい、寡黙なメリュジーヌ。でも、為すべきことは躊躇い無く行います。基本、即断即決です。寂しいと感じたら、容赦なく攻め込むのも……まあ、そういうことですので

无论是妖精的形态,还是龙的形态,我都是谨慎、老实、寡言的梅柳齐娜。但是……我会毫不犹豫地做该做的事。基本上,是当机立断。一旦感到寂寞就会毫不留情地发动进攻,嗯,也是因为这个。

牵绊 Lv.4

翼を展開した私は最速よ。起動から0.3秒で空気の壁を突破する私に、追い付ける英霊がいると思う?

展开了翅膀的我是最快的。你难道认为能有英灵能追得上启动后0.3秒就能突破音障的我吗?

牵绊 Lv.4

地上はもちろん、空中では敵なしの私だけど。手加減してあげていたとはいえ、ストーム・ボーダーという艦はなかなかだったわ。ネモという英霊も他人の気がしないし。私を搭載する母艦として、認めてあげてもいい

地面自不用说,我在空中也没有敌手……虽然我有手下留情,但这艘名为Storm Border的船相当了得呢。感觉那个叫尼莫的英灵也不是什么外人。我倒是可以承认这个作为搭载我的母舰。(通关Lostbelt No.6)

牵绊 Lv.5

私は幻想種である竜の中でも、更に希少な『地平線の竜』。とてもすごい。だから、唯一無二のものとして扱って? あなたをそう想っている以上、私をそう想ってください。以上です

在幻想种的龙中,我是更为稀有的地平线之龙。非常厉害。所以……请把我当做独一无二的存在。既然我是这样看待你的,你也应该这样看待我。就是这样。

对话 1

自由な空があるのに部屋にいるなんて。私はスタンバイOK。テイクオフ、しましょう?

明明有自由的天空,却非要待在房间里。我已经准备就绪。让我们起飞吧?

对话 2

主従関係……要は自然の掟ね。強い者には従いなさい、絶対に。つまり、私に従って?

主从关系……也就是自然的法则啊?服从强者,绝对服从。也就是说,服从我。

对话 3

私はあなたに呼ばれた竜。あなた以外の者をマスターと呼ぶ気はないわ

我是被你召唤的龙。不打算称呼除你以外的人为御主。

对话 4

ファヴニール……人間から竜になったものもいるのね。以前の私なら、真っ先に排斥していたでしょう。でも、今は許します。竜が人になることもあるんだから、その逆もありです

法夫纳……还有从人类变成龙的存在呢……以前的我肯定会首先感到排斥。但现在,我可以容许。既然龙会变成人,反之也可能。(持有齐格)

对话 5

モリアーティ。持って回った話術は私の趣味ではないけど、あの宝具は、控えめに言って、めっちゃタイプ。副武装として、翼につけられないかな。

莫里亚蒂……他那种拐弯抹角的话术非我所好……但那宝具……保守点说,超戳我的喜好。不知道能不能追加到翅膀作为副武装呢……(持有真名解放的新宿的Archer)

对话 6

ここだけの話、暗い方の湖の騎士は割とタイプ。覚えておいてマスター? マシンガンにときめかない戦闘機はいないのよ

说句悄悄话,黑暗的那个湖上骑士还挺戳我喜好的。要记住哦,御主。没有不会对机关枪动心的战斗机哦。(持有兰斯洛特)

对话 7

トロイの木馬ぁ? 生意気にも変形機構まで持って……羨ましい。いいわ、どちらが戦闘機として優れているか、曲技飛行で勝負よ!

特洛伊木马……?竟然还狂妄地拥有变形构造……好羡慕……好啊。让我们用特技飞行来比一下谁才是更优秀的战斗机吧!(持有奥德修斯)

对话 8

オデュッセウスの木馬は看過できないけど、エウロペのタロスはいいと思うの、私。あのデザイン、温かみとユーモアがあって好き。私と違うジャンルな所がとてもいいわ

虽然不能放任奥德修斯的木马,但我觉得欧罗巴的塔罗斯倒是可以。那个设计充满了温暖与幽默,我喜欢。和我属于不同分类这点非常好。(持有欧罗巴)

对话 9

コヤンスカヤ……サーヴァントであるうちは私も見逃してやる。ビースト幼体の兆しが見えた時は、全力で戦う。覚えておけ

高扬斯卡娅。只要她还是从者,我愿意放她一马。可一旦出现Beast幼体征兆的那刻,我就会全力战斗,给我记住。(持有光之高扬斯卡娅暗之高扬斯卡娅&通关Lostbelt No.6)

喜欢的东西

好きなもの? 目の前にいるけど、いちいち言わなきゃいけない?

喜欢的东西?……就在我的眼前啊。非要我说出口吗?

讨厌的东西

弱点、苦手な分野というものはありません。私が最強なので。……嫌いなものはあるけれど、ね

我没有什么弱点、不擅长的领域。因为我是最强的。……讨厌的东西倒是有。

关于圣杯

フッ、聖杯なんて、たかが核融合反応程度でしょう? そんなの、私の中では日常茶飯事よ。竜の炉心、というのだけど

哼,区区圣杯,不过是核聚变程度的东西吧?对我的心脏来说,这太稀疏平常了。只不过,这叫龙之炉心。

活动举行中

いつもより賑やかだけど。ブルーなインパルスでも来ているの?

比平时更为热闹呢……难道是什么蓝色冲击波来了?

生日

誕生日になったわね。それじゃ行きましょう? 陸と空の境界、地平線を一望できる領域に、連れて行ってあげる

到你的生日了吧。那我们走吧。我带你去陆地与天空的边界,可以一望地平线的领域。