贞德·Alter·Santa·Lily/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
サンタとして、マスターをしっかり管理してあげます。さあ、明日は朝5時に起床です! 我会作为圣诞老人好好管理御主的。来吧,您明天五点就得起床! | ||
牵绊 Lv.2 | ||
朝5時は辛いですか?夜更かししなければいいんです。論破です!ふふふ、論破できました! 早上五点起床太痛苦了吗?只要不熬夜就行了。驳倒了!呵呵呵,成功驳倒了! | ||
牵绊 Lv.3 | ||
むにゃ……なっ!い、いえ寝てません!夜更かしなんてサンタはしませんから…… 唔喵……啥!?不……我可没睡哦!圣诞老人可不会熬夜哦! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
えぇ!?私にプレゼント、ですか…?そんなぁ,サンタにプレゼントとか論理的じゃありません!あの、でも……ありがとう……ごじゃいます…… 哎,给我……礼物吗?怎么能这样!送给圣诞老人礼物什么的,不符合道理!那个,但是,非常……感谢…… | ||
牵绊 Lv.5 | ||
へへへー、マスターも一人前のサンタであり、トナカイです!このジャンヌが太鼓判を押してあげちゃいます!それから、これ袋の中に入ってて似合うかなーって思ったプレゼントです,よかったら受け取ってください。ありがとうございます、やったぁ! 哎嘿嘿,御主也是独当一面的圣诞老人,独当一面的驯鹿!有我贞德打包票!这是我觉得非常适合放在袋子里的礼物……如果您不介意的话,请收下。非常感谢!太棒了~! | ||
对话 1 | ||
トナカイさん、出不精は程々ですよ 驯鹿,懒得外出也要有个限度。 | ||
对话 2 | ||
私がサンタでサーヴァント、貴方がマスターでトナカイさん!つまり、論理的には互角です! 我是圣诞老人也是从者,你是御主也是驯鹿。也就是说,从道理上来看势均力敌! | ||
对话 3 | ||
はい、それではトナカイさん、しっかり走ってくださいね! 嗯,那驯鹿,一定要努力奔跑哦! | ||
对话 4 | ||
あ、ジャックにナーサリー!ちゃんと宿題はやりましたか?え?サーヴァントに宿題はない?あーりーまーすー!成長した私だってちゃんと契約書に名前を書けるよう頑張ったんですからね!え? 成長した私、なんで顔真っ赤にして怒ってるんですか? 啊,是杰克和童谣!你们有好好完成作业吗?哎,从者没有作业?当~然~有~啦~!成长后的我也为了能在契约书上好好签字而努力过哦!哎,成长后的我为什么会满脸通红那么生气啦……?(持有童谣、开膛手杰克) | ||
对话 5 | ||
あ、成長した私も居るんですね,んー……ダメです、全然ダメです!その投げやりな態度からは将来性が全く感じられません,破滅にまっしぐらです。そんなこと分かるわけない?私はあなただからわーかーるーんーでーすー,はい、論破 啊,成长之后的我也在呢。唔……不行,完全不行。根据那种破罐子破摔的态度,完全感受不到前途。向着毁灭笔直前进啊。连这都不明白吗?因为我是你,所以我~能~够~明~白~。很好,驳倒了。(持有贞德〔Alter〕(Berserker)(日服)、贞德〔Alter〕) | ||
对话 6 | ||
あ、本来の私です!清楚、しとやか、可憐、まさに、私の理想像です!え?そんなことない?あいつは他人の目を平気で突くし、猪突猛進で先のことはわからねえとばかりに暴れ回る?あははは、そんなまさか~! 啊,是原本的我!清纯、端庄、惹人怜爱……真是我理想的形象!哎,没有这种事?那家伙会无视他人的看法若无其事地反唇相讥,横冲直撞,连前面有什么都不清楚四处乱闹……?啊哈哈哈哈,这怎么可能嘛~!(持有贞德(Archer)(日服)、贞德) | ||
对话 7 | ||
あ、先代サンタです!今年はもうプレゼントを配りましたから、大丈夫ですよ!……子供がサンタとは世も末?私は、こう見えても成長した私より精神的には大人ですから、大丈夫です 啊,是先代圣诞老人! 今年由我来配送礼物,所以没问题啦!小孩子当圣诞老人,这世界没救了?别看我这样,我的精神可比成长后的我要成熟得多,所以没关系,哎嘿!(持有阿尔托莉雅·潘德拉贡〔圣诞Alter〕) | ||
对话 8 | ||
サンタじゃないけど、サンタお師匠様!え?ここではサンタじゃない?なるほど!シークレットサンタなのですね……わかりました!秘密にしておきます! 虽然不是圣诞老人的圣诞师傅!哎,在这里的您不是圣诞老人?原来如此!是秘密圣诞老人吧!我明白了,我会保密的!(持有天草四郎) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなこと?もちろん、サンタ行為です!サンタ・サンター・サンティスト! 喜欢的东西……当然是圣诞老人的行为。Santa,Santer,Santest! | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなこと?ハロウィンです,イベント的には後から来たくせに図々しいと思います,パンプキンプリンが美味しいのが腹立ちます! 讨厌的东西……是万圣节!从活动发源来说明明是后来者,脸皮却特别厚!南瓜布丁很好吃这点尤其让人火大! | ||
关于圣杯 | ||
聖杯、ですか,では、一年中クリスマス……は、私が忙しくなるので駄目ですね,では、全サーヴァントをサンタモードに! 圣杯吗……那就许愿让一整年都是圣诞节……这样我会忙死,所以不行。那就让所有从者都变成圣诞老人模式! | ||
活动举行中 | ||
イベント開催中のようです,サンタ的にクリスマス以外に興味はありませんから、一人で行ってくださいね……そわそわ、そわそわ 好像正在举办活动。以圣诞老人来看,对圣诞节以外都没什么兴趣,请一个人去吧!……坐立不安,坐立不安。 | ||
生日 | ||
マスターの誕生日……ですか。サンタ的には、12月24日の次に重要ですね 是御主的生日呀。从圣诞老人的角度来说,重要度仅次于12月24日呢。 |
第二代是Alter亲 ~2016圣诞节~
复刻:第二代是Alter亲 ~2016圣诞节~
若安小姐与未确认之爱