阿斯托尔福(Saber)/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
マスターマスター!あそぼあそぼ! 御主御主,来玩呀,来玩呀! | ||
牵绊 Lv.2 | ||
おっとマスター、この僕になにか用かい? 用がないなら、遊びに行こうよ! んん、行こうってばさぁ! 哎呀,御主,找我有事吗?没事的话一起去玩啦,唔~,去玩啦~! | ||
牵绊 Lv.3 | ||
うんうん、君は僕のことが大好きなんだね? 分かってる分かってる! 僕ってば、パラディンだから、そういうの見抜いちゃうもんね♪ 嗯嗯,你最喜欢我了吧!我知道我知道,毕竟我是圣骑士嘛,能够看穿这种事啦♥ | ||
牵绊 Lv.4 | ||
にゃにゃにゃにゃっ!あっ、いや、猫じゃ無いのに、にゃにゃにゃは変か。でもマスター!急にノックするのはやめてよ!僕にだって、心の準備ってものがあるんだから 喵喵喵喵!不对,不是猫咪叫喵喵有些奇怪吧。但是御主,不要突然敲门啦。我也是需要心理准备的啦! | ||
牵绊 Lv.4 | ||
え?この剣はどうしたって?この剣こそがっ!カリゴランテを捕らえた時に使った剣なのさ!伝説だと、網じゃないかって?それはほら、こうして分離して使うのさ!ふふふん、わかるわかるぜー!このギミック、刺激的だよねー! 哎? 你问我这把剑是怎么回事?这把剑才是抓捕卡利戈兰特时用的剑哦!你说传说中那好像是网?这是因为你看,是这么拆分后使用的。呵呵呵,我懂我懂~。这个机关很刺激吧~! | ||
牵绊 Lv.5 | ||
今の僕にとって、王様は君だ!心から忠誠を。そして、愛情と言う名のスパイスを!君を思う存分ドキドキさせて、振り回してあげるとしようじゃないか! 对现在的我来说,您就是王。向您献上真心的忠诚,与名为爱的香料!要让你心跳不已,晕头转向! | ||
牵绊 Lv.5 | ||
狂乱のクリスマスも終わりかぁ~。ボクの魅力が、思う存分発揮されたイベントだったよネ? ……多分。……それにしても、やっぱりボクもサンタっぽくない? 『プレゼントは——ボクだよ?』……なーんちゃって! キャー! キャーキャー! 狂乱的圣诞节结束了啊~。那是一次充分发挥了我魅力的活动呢!……大概吧!不过……其实我还是很像圣诞老人的吧?礼物……就是我哦♥开玩笑的啦~! 呀~! | ||
对话 1 | ||
ねぇねぇ、マスターマスター! 出かけようよ! 行こうよぉ! 遊ぼうよぉ! ねぇーってばぁ! 话说~话说~,御主御主。出门啦~,我们走啦~。出去玩啦~,好不好嘛~! | ||
对话 2 | ||
主従関係? しゅじゅー……しゅじゅー……うー…… うん! 考えるのやめた! 主从关系?主从……从从……唔,唔,唔?嗯,不想了! | ||
对话 3 | ||
マスターとの関係かぁ……。それはキミが決める事だね! どんな関係でも、お好きなように! 和御主的关系啊。那应该由你决定。无论什么关系,都随你的便! | ||
对话 4 | ||
おや? ブラダマンテじゃないか! ボクだよボク! 美貌の騎士アストルフォだよ! ふふ~ん、今回のボクってばセイバーだもんね~! え? ヒポくん? ヒポくんは……。あ。召喚の時に持ってくるの忘れた! 哎呀,这不是布拉达曼特嘛!是我啦,我! 美貌的骑士,阿斯托尔福啦!哼哼~,这次的我可是Saber哦!哎? 小骏?小骏的话……啊,召唤的时候忘带了!(持有布拉达曼特) | ||
对话 5 | ||
わっ! ボクだ。わぁ~、わぁ~、わぁ~、わぁ~! ボクってば、可愛い……! うむ、ライダーでもセイバーでも、ボクの可愛さは限界突破中だな! えっへん! 呜哇,是我呀!哇~,哇~哇~哇~。我真可爱!嗯。无论是Rider还是Saber,我的可爱度都在突破极限中呢,哎嘿!(持有阿斯托尔福) | ||
对话 6 | ||
む? ウサギの気配。海賊なのにウサギだって!? ずるいよそんなの! あ! でもボクだって騎士でウサギだ! よ~し、負けてないぞ! 唔,兔子的气息! 明明是海盗,却是兔子!?那也太狡猾了吧!啊,但我也既是骑士也是兔子呢。好嘞~,我是不会输的~!(持有安妮·伯妮&玛莉·瑞德(Archer)、安妮·伯妮&玛莉·瑞德) | ||
对话 7 | ||
猛獣だー! ジャガーだぁ! うわーん、来ないでよぉ! 是猛兽——! 是美洲豹——!呜哇~,不要过来啦~!(持有豹人) | ||
对话 8 | ||
ん? ボクに懐中時計を持って欲しい? 童話になるから? ふふん、よし、いいとも! でもボクってば遅刻とか時間とかあんまり気にしないんだよね~。 え? やっぱりいい? ガッカリ~ 唔? 希望我戴着怀表?因为这样就像童话了? 好嘞,没问题!但我不是很在意迟到或是时间哦~!哎,还是算了?太失望了。(持有童谣) | ||
对话 9 | ||
おお、ナースサンタさん!クリスマス以来です~ えっ?な、なんで注射器持ってにじり寄ってくるの?予防注射?ウサギだから?やーだー!脱兎の如くダッシュ! 噢噢,护士圣诞老人小姐!圣诞节之后很久没见了呢!哎,为什么要拿着注射器靠近我?注射疫苗? 因为是兔子?…………不要啦——————! 如脱兔般冲刺!(持有南丁格尔〔圣诞〕) | ||
对话 10 | ||
やあやあ、サンタのみんな、元気だったかい?あの激闘も遠い彼方、今ではすっかり友達だね! え?違う?そんなーー! 哟哟~,各位圣诞老人,都还精神吗?那场激烈的战斗早已离去。现在我们已经完全是朋友了吧!哎,不是?怎么能这样啦!(持有部分从者[注 1]) | ||
对话 11 | ||
王様こんにちはーっ! アストルフォでっす! クラスチェンジしました! ボクも王様と同じ、セイバーですよーっ! ……え、正座? はい……。ホワイトボード? これから立派なセイバーになるための、マナー講座を始める……? ヤ~ダ~! 逃げる~! バニーダッ~シュッ!! 国王陛下你好~! 我是阿斯托尔福!我的职阶变更啦! 和国王陛下一样都是Saber了哟~!哎,端坐好? 好的。白板?为了让你成为一名优秀的Saber,接下来要认真给你上礼仪讲座……?不要~! 快逃~~~!兔子猛冲————!(持有查理曼) | ||
对话 12 | ||
ぃよ! ローラン! ん、見た目が違う? そうなんだよ! いいところに気がついた! 実はこのボク──セイバーなんだ♪ マジだぜ! ……剣はどれ使ってるのかって? コレ! 色々と面白いんだよ? あらよっと! ……そう! こういう風に、ビヨ~ンって伸びるのが特徴で……ああ、ゴメン。絡まった。へへ、ちょっと待って。いま、元に……ふぎゃ! 絡まった! ……アッハハハ。マズイな、コレ……。おおーい! 誰かー! たすけてぇー! 哟,罗兰。说得没错哦! 你发现了一个非常重要的问题!其实这个我呀,是Saber! 是真的哦!问我用的是什么样的剑?是这个,非常有意思哦,嘿哟!没错,特征就是会像这样嗡地伸长……啊,抱歉,缠住你了。稍微等一下,我现在就收回来……呜呀! 把我缠住了!啊哈哈,这下糟了呢! 喂,有谁在吗,来救命啊~~~!(持有罗兰) | ||
喜欢的东西 | ||
好きなこと? 何も考えない事かな。セイバーたるボクには理性があるのだ。あるので、考えるのが面倒なのだ! 喜欢的事物……应该是什么都不思考吧?身为Saber的我是有理性的!因为有,所以觉得思考太麻烦! | ||
讨厌的东西 | ||
嫌いなこと? 考える事かな。即断即決、本能で動く! 理性なんて知ーらない! それがボクだ! 讨厌的事物……应该是思考吧?果断决定,随本能行动! 我才不管什么理性呢!这才是我! | ||
关于圣杯 | ||
聖杯かー。うーん、うーん、う~ん……欲しいものがいっぱいあってまとまらないので、マスターに任せる! 圣杯啊……唔,唔,唔……我想要的东西太多了,根本整理不过来,就交给御主吧! | ||
活动举行中 | ||
マスターマスター、イベントイベント! 大切だよ、大事だよ? さぁ、出発だ! 御主御主,是活动是活动!这很重要,非常重要哦。来吧,出发吧! | ||
生日 | ||
なんと! マスターが生まれた日だって!? それはお祝いしなきゃ! カルデアのみんなを取り敢えず呼んでくるから、ちょっと待ってて! みーんーなー!! 什么! 御主出生的日子!?那必须庆祝才行!总之我先把迦勒底的大家都叫来,稍微等下哦!大~家~~~! |
圣诞节2019 南丁格尔的圣诞颂歌
注释
语音注释 |
---|