尼莫〔圣诞〕/语音
战斗
召唤和强化
个人空间
牵绊 Lv.1 | ||
---|---|---|
フックショットの使い方にも慣れてきた。都会だと便利でいいね、これ。ああ、もちろん公共物には一切ダメージは与えない。サンタは足跡さえ残さない、プロのボーダーだからね。 我开始习惯抓钩了。在城市里用这招很方便呢。对了,当然不会对公共设施造成任何损伤。毕竟圣诞老人是连足迹都不会留下的专业运输者。 | ||
牵绊 Lv.2 | ||
輸送任務の困難さはわかっていたつもりだったけど、実際にやってみるとこれは……でもかえってくるものが笑顔なのは、今までのはない手応えだ。タイトな予定表も苦にはならない、かな 我本以为自己很了解运输任务的艰难,但亲自做了之后才发现……只是收获的回报却是笑容,这种感觉真是前所未有。紧凑的日程表也显得……不再是负担了吧。 | ||
牵绊 Lv.3 | ||
ん?「なにをしているのか?」って?見ってわかるでしょう、サンタだよ。このダンディな顔を見て、それ以外の感想は有り得ないからね。今夜の配達は、地上100mの高層ビルだ。気合を入れている、と察してほしい 唔? 问我在做什么?一眼就明白了吧,是圣诞老人啦。看到这帅气的脸,应该不会产生别的感想吧?今晚的配送目标是100米的高楼。我正在振作精神,体谅一下。 | ||
牵绊 Lv.4 | ||
え?僕たちと一緒に配達したい?いいとも、じゃあ明日の……いや、ごめん、今のは忘れて。あのジープ、すごく揺れるんだ。暖房も冷房もあまり効かないし。いつか、もっといいクリスマスを用意するから、ノーチラスで待っていて 哎,你也想和我们一起配送?当然可以,那明天的——不。抱歉,当我没说过。那辆吉普车颠得很厉害,而且暖气和冷气都不太管用。我迟早会准备一辆更好的车,你先在鹦鹉螺号等着吧。 | ||
牵绊 Lv.5 | ||
僕は、ネモとトリトンが混ざり合った幻霊だ。基本的な能力·人格はネモだけど、訳もなく、トリトンの記憶や感情に支配される時もある。トリトンは海神ポセイドンの息子だけど、一人じゃなくて沢山いたんだ。大勢な兄弟…というか、同体と暮らしていた。群れをなす魚のように……一人でいると、不意に人恋しくなるのは、そういう理由があるのかも……今はその心配はないけどね? 我是尼莫与特里同融合而成的幻灵。基本能力和人格是尼莫的,但有时也会莫名被特里同的记忆或情感支配。特里同虽然是海神波塞冬的儿子,但其并不是个体,而是有很多。与其说像有很多兄弟……更像是和同一个体一起生活,犹如成群结队的鱼。……或许正因为如此,有时当我独自一人时,才会依恋起他人吧。现在倒是不必担心这个。 | ||
对话 1 | ||
そろそろ時間だね。配達ルートは頭に叩き込んである。時間通り、完璧に終わらせるさ 差不多快到时间了。将配送路线记进脑子里。要准时、完美地完成。 | ||
对话 2 | ||
出撃ですか?どうか気を付けて。どんな些細なダメージであっても、傷であることは変わりませんから 要出击了吗?一定要小心。无论受到多小的伤害,也是伤口啊。 | ||
对话 3 | ||
僕はベストの配送をする。君も、ベストのスケジュールを組んでくれ 我会尽全力配送。而你也要尽全力安排日程。 | ||
对话 4 | ||
あー、上司は出来るだけ少ない方がいいですねえ。複数の仕事を抱えると、個々のクオリティが落ちますので 啊~,上司还是尽可能少一点比较好~。因为同时做几份工作的话,每份工作的质量就会降低~。 | ||
对话 5 | ||
マスターとの関係?うーん、いい友人であり、いい雇用主だとも。あ、そうだ、休憩中に喫茶店に寄ったんだけど、これ、領収書。必要経費なので、よろしく 和御主的关系?既是好朋友,也是好雇主。啊,对了。休息时我去了趟咖啡馆,这是收据。这是必要经费,麻烦你了。 | ||
对话 6 | ||
マスターさんとの関係?いつもパンを買いに来てくれる、名前も知らないけど気になるお客さん。とかどう~?そういうもどかしい関係、憧れちゃ~う! 和御主的关系?总是会来买面包,虽不知道对方的名字,但有些在意的客人! 这种说法如何?我很憧憬这种令人急不可耐的关系哦! | ||
对话 7 | ||
サンタクロースが持ち回りなのは聞いていたよ。どうしてみんな断らないのか疑問に思っていたけど……うん。そうだね。偶には、こういう気分転換も必要かもだ。沢山の笑顔を見られるのは、とてもいい 我有听说过圣诞老人是轮班制的。但此前我一直很奇怪为什么大家都无法拒绝……嗯,是啊。偶尔也需要这样的心情转换吧。能看到很多人的笑容,是件很美好的事。(持有部分从者[注 1]) | ||
对话 8 | ||
シャドウボーダーはいい機体だけど、ノーチラスシープも負けてはいない。いや、むしろ今回で、一歩リードだ。サンタだからね。プレミア感、あるある Shadow Border虽然是辆优秀的机体,但鹦鹉螺吉普也不输给它哦。不,甚至可以说经过这次,我们更领先了一步。毕竟是圣诞老人,充满了高级感。(持有莱昂纳多·达·芬奇(Rider)) | ||
对话 9 | ||
コヤンスカヤは、どちらも度し難い。光は戦車を気軽に持ち出すし、闇は戦車を生き物だと言い張るし。マネージメント能力が高いから許容しているけど。うーん、NFFサービス、クリスマス戦線手伝ってくれないな 两个高扬斯卡娅都不可救药。光的那个会随手拿出坦克来,而暗的那个则坚称坦克是生物。但毕竟她管理能力很强,倒也可以容忍。……不知道NFF服务能不能用来协助圣诞战线呢……(持有光之高扬斯卡娅、暗之高扬斯卡娅) | ||
对话 10 | ||
お!プロテアいるー!小さな離島にも送り先はあるから一緒に配達しよう!あ、オルタの方は……うーん……こ、怖いけど、帰り道なら代わってもいい……かな。えへへ、少しずつ仲良くなるのさ 啊,是Protea~!配送地里还包括小小的孤岛,和我们一起配送吧!啊,Alter的话……唔……虽,虽然有些可怕,但回程时可以麻烦代劳吗?哎嘿嘿,让我们一点点变得要好吧!(持有Kingprotea) | ||
对话 11 | ||
力自慢の金時でも、バイクに乗るんだよなー。乗り物より本人の方が馬力ありそうなのに……でもバイクか。一度は乗って……いや、何でもない!アタシはノーチラス一筋だかんな! 即便是力大无穷的金时也会骑摩托呢。明明本人看上去比坐骑更有马力。……但是摩托啊。真想试着骑……不,没什么! 我对鹦鹉螺号是一心一意的!(持有坂田金时(Rider)) | ||
对话 12 | ||
うふふ。いいですよね、どん·キホーテさんのお髭。ここだけの話ですが、キャプテンの付け髭、あれはサンタになってから用意した物ではないんです。以前からこっそり机に忍ばせていたんですよ。うふふ。船長室は、秘密でいっぱいなんです 呵呵呵,堂·吉诃德先生的胡子很棒呢。偷偷告诉你,船长的假胡子不是在成为圣诞老人之后再准备的哦。他早就把这个偷偷藏在书桌里了哦。呵呵,船长室里藏着很多秘密。(持有堂·吉诃德) | ||
对话 13 | ||
また今日も刑部姫の所か。毎日配送があるとかふざけてるの?マスター、少しは自分で買い物に出るよう言ってあげて 今天又要去刑部姬那里了吗……每天都要配送,她在开玩笑吗。御主,请转告她自己也该学会买东西。(持有刑部姬(Archer)、刑部姬) | ||
对话 14 | ||
うー!うー!美味ししゅぎるー!何枚でもいけちゃう!こんなのみんな夢中になっちゃうよー!あう!あう!ビーマさんのナンが憎いー!ううん、ここは喜ぶところよ私!だってインドだとのー!私にも素養があるんだから、あの神ナンに負けないよう美味しいブレードを開発します!応援してね! 呜呜,太好吃了……多少个我都吃得下去……这种东西会让大家沉迷的啦……!啊呜,啊呜,我好恨怖军先生的馕啊啊啊啊啊啊!不对,我现在应该高兴啊! 因为是印度的啊!我也是有素养的,我一定会开发出不输给那种神馕的好吃面包来!要为我加油哦!(持有怖军) | ||
对话 15 | ||
サンタに就任できて光栄です。あのナイチンゲール様のお手伝いふぁできるのですから。私は前線に出ることはできませんが、彼女を見習いって後方でしっかり医療支援させていただきます。ただ……キャンプにナイチンゲール様の姿が見当たらないのは、なぜでしょう? 能够就任圣诞老人是我们的荣幸。因为我们竟然能够协助那位南丁格尔大人。虽然我不会上前线,但我会向她学习,认真在后方提供医疗支援。只不过……为何在营地里找不到南丁格尔大人的身影呢。(持有南丁格尔〔圣诞〕、南丁格尔) | ||
对话 16 | ||
はっはいクール!果心居士さんの知識と技術、何より精神性は今以て最先端かと~。日本の技術者の細やかさは、アブノーマル一歩手前と言いますか、皆さん、未来に生きてます! 嗯,太酷了~。果心居士小姐的知识和技术,尤其是精神简直就是最为先进的~。日本技术人员的细致程度已经可以算近乎异常了,大家都活在未来呢~。(持有果心居士) | ||
对话 17 | ||
二コラのオッサンなら、茶飲み仲間だぜ。トリトンエンジンだけじゃ、もしもの時やばいからな。アイツの発電装置を勉強してるんだよ。ん?どうやってダチになったかって?……アイツ、怪我をしたカモメの手当てをしてたんだよ。それで話しかけたら、なんか仲良くなった 尼古拉大叔的话,和我是茶友哦。因为只靠特里同引擎的话,万一出了什么问题可就不妙了嘛。我在学习那家伙的发电装置啦。唔,你问我是怎么和他成为好友的?那家伙曾经为受伤的海鸥治疗哦。我因此找他搭话,然后就成了朋友啦。(持有尼古拉·特斯拉) | ||
对话 18 | ||
今ではペーパームーンのおかけで、虚数の海にも対応できるけど、僕一人じゃ自分しか守れない。虚数潜航は時間の流れから離脱できるタイムポケットでもある。これを自由に観測できるBBは、おそらく……いや、何でもない。いずれBB本人が、問題提起するだろう 多亏了平面之月,我们才能应对虚数之海,但如果只有我一个的话,我的能力只够保护自己。虚数潜行也是脱离时间流逝的时间口袋。而能够自如地观测这一切的BB恐怕是——不,没什么。BB本人应该迟早会定义这个问题吧。(持有BB、BB(SSR)) | ||
对话 19 | ||
ひょわー!怖いのが通路を歩いている!お淑やかーなフリしてるけど、あれ、深海にいる巨大貝じゃん!昔、一度だけ調査のために接岸したんだけど、桃源郷なんてとんでもない!早く逃げないと、ノーチラスごとお寿司気分で食べられちゃうよー! 呜哇啊啊,走廊里有个可怕的东西走过~~!装出一副端庄的样子,但那个其实是深海的巨大贝类吧!我们以前曾一度为了调查而靠岸查看,但那根本不是什么桃源乡!如果不赶快逃跑,她会怀着吃寿司的心情把我们连同鹦鹉螺号一并吃掉的啦~!(持有杀生院祈荒(MoonCancer)) | ||
喜欢的东西 1 | ||
すきなもには……そうだね、サンタクロースを信じられる日常、かな。あと、デザートのサイズがおかしい喫茶店!食べ物のサイズがLLなのはアメリカだけど、日本は偶にイキ……いや、信じられないことをするんだね 喜欢的东西……是啊,应该是相信圣诞老人的日常吧。还有就是甜点分量离谱的咖啡馆。虽然LL分量的食物是美国特色,但日本偶尔也懂……不,是做一些难以置信的事呢。 | ||
喜欢的东西 2 | ||
好きなもの?実はみんなちょーっと違うんだけど、共通して好きなのはフットボール。ポジション毎に個性も出せるしね。でも、キーパーはちょっと苦手だから~……マスター、僕たちのチームに入ってくれる? 喜欢的东西?其实我们每个人喜欢的东西都有些差异,但全都喜欢的是足球!根据站位不同还能表现出个性!只是不太喜欢当守门员吧……御主,要不要加入我们队? | ||
讨厌的东西 1 | ||
嫌いなもの?この僕にあると思うかい?そう、ないんだ。ポーターは鉄人だからね 讨厌的东西……?你觉得我会有讨厌的东西吗?没错,没有。因为运输者是铁人。 | ||
讨厌的东西 2 | ||
嫌いなものは初期不良と、機械を殴って直すやつ。あと、無茶な作戦でいっつも機関部に悲鳴をあげさせるキャプテン野郎な! 讨厌的东西是初期缺陷,和靠敲打修理机器的家伙。还有每次都会采用胡来的作战方式让引擎哀嚎的船长那混蛋! | ||
关于圣杯 | ||
聖杯か。プレゼントにしたら喜ばれるのかな?僕はもらってもちょっと困るけど。物質的に欲しいものとか、この姿だとあまり考えつかないから……え?物質じゃなくて、かなえたい夢……そうだね。この航海が終わった後、叶うなら、今の僕のままこの世界に生まれたいな 圣杯吗……拿来当礼物的话,不知能否让对方高兴呢……但就算送给我,我也不好办呢。因为当处于这个形象时,有点想不出物质上想要什么东西呢。哎? 不是物质上,而是想要实现的梦想?是啊。如果可能的话,真希望在这次航海过后,能保持现在我的样子诞生于这个世上呢。 | ||
活动举行中 | ||
イベント開催中だ。祭りに優劣はないよ、マスター。クリスマスと同じ気持ちで、気を引き締めて事に当たろう 正在举办活动哦。节日是不分优劣的哦,御主。要怀着和圣诞节相同的心情,振作精神去面对。 | ||
生日 | ||
生日快乐,御主。很高兴今年能顺利地过完一整年。但愿明年能在同一天向您说出相同的话。当然啦,我是不会让你一个人吃苦的。正所谓祸福相依。无论患病时,还是健康时,都应该由我们两个人一起度过才行。 |
雪原的圣诞快乐2023 ~7days / 8years Snow Carol~
注释
语音注释 |
---|